er4
two; 2; (Beijing dialect) stupid

strokes 2
radical
strokes after radical 0
八二丹 八二丹 ba1 er4 dan1
eight-to-two powder (TCM)

八二三炮战 八二三砲戰 ba1 er4 san1 pao4 zhan4
bombardment of Kinmen by PRC forces that started August 23rd 1958, also called second Taiwan strait crisis

包二奶 包二奶 bao1 er4 nai3
to cohabit with and financially support a mistress

北二外 北二外 bei3 er4 wai4
abbr. for 北京第二外國語學院|北京第二外国语学院

北京第二外国语学院 北京第二外國語學院 bei3 jing1 di4 er4 wai4 guo2 yu3 xue2 yuan4
Beijing International Studies University (BISU)

备用二级头呼吸器 備用二級頭呼吸器 bei4 yong4 er4 ji2 tou2 hu1 xi1 qi4
backup regulator; octopus (diving)

丙二醇 丙二醇 bing3 er4 chun2
propylene glycol; propane-1,2-diol C3H6(OH)2

波粒二象性 波粒二象性 bo1 li4 er4 xiang4 xing4
wave-particle duality in quantum mechanics

不二法门 不二法門 bu4 er4 fa3 men2
the one and only way; the only proper course to take

不二价 不二價 bu4 er4 jia4
one price for all; fixed price

不管三七二十一 不管三七二十一 bu4 guan3 san1 qi1 er4 shi2 yi1
regardless of the consequences; recklessly relying on a hopelessly optimistic forecast

缠夹二先生 纏夾二先生 chan2 jia1 er4 xian1 sheng5
annoying muddle-headed person who gabbles unintelligibly

臣一主二 臣一主二 chen2 yi1 zhu3 er4
One has the right to choose the ruler one serves. (ancient proverb)

初二 初二 chu1 er4
2nd year in junior middle school; 2nd day of a lunar month; 2nd day of lunar New Year

蒭藁增二 蒭藁增二 chu2 gao3 zeng1 er4
same as 米拉, Mira (red giant star, Omicron Ceti), variable star with period of 330 days

大吃二喝 大吃二喝 da4 chi1 er4 he1
to eat and drink extravagantly; to binge

大二 大二 da4 er4
second-year university student

大浦洞二 大浦洞二 da4 pu3 dong4 er4
Taepodong 2, North Korean rocket

大浦洞二号 大浦洞二號 da4 pu3 dong4 er4 hao4
Taepodong 2, North Korean rocket

第二 第二 di4 er4
second; number two; next; secondary

第二产业 第二產業 di4 er4 chan3 ye4
secondary industry

第二春 第二春 di4 er4 chun1
(lit.) second spring; (fig.) falling in love for the second time; a new lease of life; rebirth

第二次 第二次 di4 er4 ci4
the second time; second; number two

第二次汉字简化方案 第二次漢字簡化方案 di4 er4 ci4 han4 zi4 jian3 hua4 fang1 an4
Second Chinese Character Simplification Scheme (second round of simplified Chinese characters, proposed in 1977 and retracted in 1986); abbr. to 二簡|二简

第二次世界大战 第二次世界大戰 di4 er4 ci4 shi4 jie4 da4 zhan4
World War II

第二个人 第二個人 di4 er4 ge5 ren2
the second person; (fig.) someone else; third party

第二季度 第二季度 di4 er4 ji4 du4
second quarter (of financial year)

第二轮 第二輪 di4 er4 lun2
second round (of match, or election)

第二声 第二聲 di4 er4 sheng1
second tone in Mandarin; rising tone

第二世界 第二世界 di4 er4 shi4 jie4
Second World (Cold War-era term referring to communist nations as a bloc)

第二天 第二天 di4 er4 tian1
next day; the morrow

第二位 第二位 di4 er4 wei4
second place

第二型糖尿病 第二型糖尿病 di4 er4 xing2 tang2 niao4 bing4
Type 2 diabetes

第二性 第二性 di4 er4 xing4
The Second Sex (book by Simone de Beauvoir)

第二职业 第二職業 di4 er4 zhi2 ye4
second job

丁二醇 丁二醇 ding1 er4 chun2
butyl glycol

丁二烯 丁二烯 ding1 er4 xi1
butadiene C4H6; biethylene

独二代 獨二代 du2 er4 dai4
second generation only child

独一无二 獨一無二 du2 yi1 wu2 er4
unique and unmatched (idiom); unrivalled; nothing compares with it

二阿姨 二阿姨 er4 a1 yi2
auntie, second eldest of sisters in mother's family

二八 二八 er4 ba1
16; sixteen

二八佳人 二八佳人 er4 ba1 jia1 ren2
16-year-old beauty

二把刀 二把刀 er4 ba3 dao1
inexpert; a botcher

二把手 二把手 er4 ba3 shou3
deputy leader; the second-in-command

二百方针 二百方針 er4 bai3 fang1 zhen1
see 雙百方針|双百方针

二百五 二百五 er4 bai3 wu3
idiot; stupid person; a dope

二斑百灵 二斑百靈 er4 ban1 bai3 ling2
(bird species of China) bimaculated lark (Melanocorypha bimaculata)

二宝 二寶 er4 bao3
second child; second baby

二倍体 二倍體 er4 bei4 ti3
diploid (in cell biology)

二苯氯胂 二苯氯胂 er4 ben3 lv4 shen4
diphenylchloroarsine

二屄 二屄 er4 bi1
(slang) idiot; idiotic

二逼 二逼 er4 bi1
variant of 二屄

二便 二便 er4 bian4
urination and defecation

二遍苦 二遍苦 er4 bian4 ku3
second persecution

二部制 二部制 er4 bu4 zhi4
two shift system (in schools)

二侧 二側 er4 ce4
two sides

二叉树 二叉樹 er4 cha1 shu4
binary tree

二茬罪 二茬罪 er4 cha2 zui4
to suffer second persecution

二产妇 二產婦 er4 chan3 fu4
lady who has given birth twice

二重 二重 er4 chong2
double; repeated twice

二重唱 二重唱 er4 chong2 chang4
duet

二重根 二重根 er4 chong2 gen1
a double root of an equation

二重母音 二重母音 er4 chong2 mu3 yin1
diphthong

二重下标 二重下標 er4 chong2 xia4 biao1
double subscript; doubly indexed

二重性 二重性 er4 chong2 xing4
dualism; two sided; double nature

二重奏 二重奏 er4 chong2 zou4
duet (in music)

二醇 二醇 er4 chun2
glycol

二次 二次 er4 ci4
second (i.e. number two); second time; twice; (math.) quadratic (of degree two)

二次大战 二次大戰 er4 ci4 da4 zhan4
World War Two

二次多项式 二次多項式 er4 ci4 duo1 xiang4 shi4
quadratic polynomial

二次方 二次方 er4 ci4 fang1
square (i.e. x times x)

二次方程 二次方程 er4 ci4 fang1 cheng2
quadratic equation

二次革命 二次革命 er4 ci4 ge2 ming4
second revolution; campaign from 1913 of the provisional revolutionary government (under Sun Yat-sen and the Guomindang) against Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯 and the Northern Warlords

二次函数 二次函數 er4 ci4 han2 shu4
quadratic function

二次曲 二次曲 er4 ci4 qu1
quadratic curve; conic section (geometry)

二次曲面 二次曲面 er4 ci4 qu1 mian4
quadric surface (geometry)

二次曲线 二次曲線 er4 ci4 qu1 xian4
quadratic curve (geometry); conic

二次世界大战 二次世界大戰 er4 ci4 shi4 jie4 da4 zhan4
World War Two

二次型 二次型 er4 ci4 xing2
quadratic form (math.)

二次元 二次元 er4 ci4 yuan2
two-dimensional; the fictional worlds of anime, comics and games

二代 二代 er4 dai4
secondary; twice in the year (of generations of insects, harvests etc)

二道 二道 er4 dao4
Erdao district of Changchun city 長春市|长春市, Jilin

二道贩子 二道販子 er4 dao4 fan4 zi5
middleman; buyer and seller

二道江 二道江 er4 dao4 jiang1
Erdaojiang district of Tonghua city 通化市, Jilin

二道江区 二道江區 er4 dao4 jiang1 qu1
Erdaojiang district of Tonghua city 通化市, Jilin

二道区 二道區 er4 dao4 qu1
Erdao district of Changchun city 長春市|长春市, Jilin

二等 二等 er4 deng3
second class; second-rate

二等舱 二等艙 er4 deng3 cang1
second class cabin

二等车 二等車 er4 deng3 che1
second class

二地主 二地主 er4 di4 zhu3
sublandlord; tenant who sublets

二叠纪 二疊紀 er4 die2 ji4
Permian (geological period 292-250m years ago)

二迭纪 二迭紀 er4 die2 ji4
Permian (geological period 292-250m years ago); also written 二疊紀|二叠纪

二丁醚 二丁醚 er4 ding1 mi2
dibutyl ether

二度 二度 er4 du4
second degree

二恶英 二噁英 er4 e4 ying1
dioxin; also written 二惡英|二恶英

二恶英 二惡英 er4 e4 ying1
dioxin

二房 二房 er4 fang2
second branch of an extended family; concubine

二房东 二房東 er4 fang2 dong1
sublandlord; tenant who sublets

二分 二分 er4 fen1
second part; the equinox

二分点 二分點 er4 fen1 dian3
the two equinoxes

二分裂 二分裂 er4 fen1 lie4
binary division (in bacterial reproduction)

二分音符 二分音符 er4 fen1 yin1 fu2
minim (music)

二分之一 二分之一 er4 fen1 zhi1 yi1
one half

二伏 二伏 er4 fu2
same as 中伏, last ten days of July and first ten days of August, the second of 三伏, three hottest periods of the year

二副 二副 er4 fu4
second officer (of ship); second mate

二尕子 二尕子 er4 ga3 zi5
scoundrel

二甘醇 二甘醇 er4 gan1 chun2
diethylene glycol; glycerin (used in antifreeze)

二杆子 二杆子 er4 gan1 zi5
hot-tempered; rash; hot-tempered person

二哥 二哥 er4 ge1
second brother

二更 二更 er4 geng1
second of the five night watch periods 21:00-23:00 (old)

二鬼子 二鬼子 er4 gui3 zi5
traitor; collaborator with the enemy

二锅头 二鍋頭 er4 guo1 tou2
erguotou (sorghum liquor)

二号 二號 er4 hao4
2nd day of the month

二号电池 二號電池 er4 hao4 dian4 chi2
C size battery (Tw); PRC equivalent: 三號電池|三号电池

二号人物 二號人物 er4 hao4 ren2 wu4
second best person; second-rate person

二合一 二合一 er4 he2 yi1
2-in-1; two-in-one

二胡 二胡 er4 hu2
erhu (Chinese 2-string fiddle); alto fiddle

二话 二話 er4 hua4
objection; differing opinion

二话不说 二話不說 er4 hua4 bu4 shuo1
not saying anything further (idiom); not raising any objection; without demur

二话没说 二話沒說 er4 hua4 mei2 shuo1
see 二話不說|二话不说

二黄 二黃 er4 huang2
one of the two chief types of music in Chinese opera; Peking opera; also written 二簧; see also 西皮

二簧 二簧 er4 huang2
variant of 二黃|二黄

二皇帝 二皇帝 er4 huang2 di4
second emperor of a dynasty

二婚 二婚 er4 hun1
to marry for the second time; second marriage; second spouse

二婚头 二婚頭 er4 hun1 tou2
remarried lady (contemptuous term); lady who marries for a second time

二货 二貨 er4 huo4
(slang) fool; dunce; foolishly cute person

二级 二級 er4 ji2
grade 2; second class; category B

二极管 二極管 er4 ji2 guan3
diode; vacuum tube

二级士官 二級士官 er4 ji2 shi4 guan1
sergeant

二级头 二級頭 er4 ji2 tou2
second stage (diving)

二级头呼吸器 二級頭呼吸器 er4 ji2 tou2 hu1 xi1 qi4
(diving) regulator; demand valve

二甲 二甲 er4 jia3
2nd rank of candidates who passed the imperial examination (i.e. 4th place and up)

二甲苯 二甲苯 er4 jia3 ben3
xylene

二甲基砷酸 二甲基砷酸 er4 jia3 ji1 shen1 suan1
dimethylarsenic acid (CH3)2AsO2H; cacodylic acid

二甲基胂酸 二甲基胂酸 er4 jia3 ji1 shen4 suan1
dimethylarsenic acid (CH3)2AsO2H; cacodylic acid

二价 二價 er4 jia4
negotiable price; (chemistry) divalent; bivalent

二尖瓣 二尖瓣 er4 jian1 ban4
mitral valve (physiology)

二尖瓣狭窄 二尖瓣狹窄 er4 jian1 ban4 xia2 zhai3
mitral stenosis (physiology)

二简 二簡 er4 jian3
abbr. for 第二次漢字簡化方案|第二次汉字简化方案

二阶 二階 er4 jie1
second order; quadratic (math.)

二节棍 二節棍 er4 jie2 gun4
nunchaku (weapon with two rods joined by a short chain, used in martial arts)

二进 二進 er4 jin4
binary (math)

二进宫 二進宮 er4 jin4 gong1
name of a famous opera; (slang) to go to jail for a second offense

二进制 二進制 er4 jin4 zhi4
binary system (math)

二进制编码 二進制編碼 er4 jin4 zhi4 bian1 ma3
binary code; binary encoding

二刻拍案惊奇 二刻拍案驚奇 er4 ke4 pai1 an4 jing1 qi2
Slapping the Table in Amazement (Part II), second of two books of vernacular stories by Ming dynasty novelist Ling Mengchu 凌濛初|凌蒙初

二来 二來 er4 lai2
in the second place; secondly

二郎 二郎 er4 lang2
see 二郎神

二郎神 二郎神 er4 lang2 shen2
Erlangshen, Chinese deity

二郎腿 二郎腿 er4 lang2 tui3
one leg over the other (legs crossed)

二老 二老 er4 lao3
mother and father; parents

二愣子 二愣子 er4 leng4 zi5
stupid person; dolt; rash (slang)

二里头 二里頭 er4 li3 tou5
Erlitou (Xia dynasty 夏朝 archaeological site at Yanshi 偃师 in Luoyang 洛陽|洛阳, Henan)

二连 二連 er4 lian2
Erlian basin in Inner Mongolia

二连浩特 二連浩特 er4 lian2 hao4 te4
Erlianhaote city in Xilin Gol league 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟, Inner Mongolia

二连浩特市 二連浩特市 er4 lian2 hao4 te4 shi4
Erlianhaote city in Xilin Gol league 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟, Inner Mongolia

二连巨盗龙 二連巨盜龍 er4 lian2 ju4 dao4 long2
Gigantoraptor erlianensis (a giant bird-like dinosaur found in Erlian in Inner Mongolia)

二连盆地 二連盆地 er4 lian2 pen2 di4
Erlian basin in Inner Mongolia

二林 二林 er4 lin2
Erhlin town in Changhua county 彰化縣|彰化县, Taiwan

二磷酸腺苷 二磷酸腺苷 er4 lin2 suan1 xian4 gan1
adenosine diphosphate (ADP)

二林镇 二林鎮 er4 lin2 zhen4
Erhlin town in Changhua county 彰化縣|彰化县, Taiwan

二流 二流 er4 liu2
second-rate; second-tier

二硫化碳 二硫化碳 er4 liu2 hua4 tan4
carbon disulfide

二硫基丙醇 二硫基丙醇 er4 liu2 ji1 bing3 chun2
dimercaprol

二硫基丙磺酸钠 二硫基丙磺酸鈉 er4 liu2 ji1 bing3 huang2 suan1 na4
sodium dimercaptosulfanate

二硫基琥珀酸钠 二硫基琥珀酸鈉 er4 liu2 ji1 hu3 po4 suan1 na4
sodium dimercaptosuccinate

二流子 二流子 er4 liu2 zi5
loafer; idler; bum

二仑 二崙 er4 lun2
Erlun or Erhlun township in Yunlin county 雲林縣|云林县, Taiwan

二轮 二輪 er4 lun2
second round (of a match or election)

二仑乡 二崙鄉 er4 lun2 xiang1
Erlun or Erhlun township in Yunlin county 雲林縣|云林县, Taiwan

二氯胺 二氯胺 er4 lv4 an4
dichloramine

二氯苯胺苯乙酸钠 二氯苯胺苯乙酸鈉 er4 lv4 ben3 an4 ben3 yi3 suan1 na4
diclofenac sodium (non-steroidal anti-inflammatory drug used to reduce swelling and as painkiller); also called voltaren 扶他林

二氯甲烷 二氯甲烷 er4 lv4 jia3 wan2
dichloromethane

二氯乙烷中毒 二氯乙烷中毒 er4 lv4 yi3 wan2 zhong1 du2
dichloroethane poisoning

二氯异三聚氰酸钠 二氯異三聚氰酸鈉 er4 lv4 yi4 san1 ju4 qing2 suan1 na4
sodium dichloroisocyanurate

二毛子 二毛子 er4 mao2 zi5
lit. secondary foreigner; (derogatory term for Chinese Christians and others associated with foreigners, used at the time of the Boxer Rebellion); (coll.) westernized Chinese person; (derog.) person of mixed Chinese and Russian blood; (slang) Ukraine; Ger

二名法 二名法 er4 ming2 fa3
binomial nomenclature (taxonomy); same as 雙名法|双名法

二奶 二奶 er4 nai3
mistress; second wife; lover

二奶专家 二奶專家 er4 nai3 zhuan1 jia1
"mercenary expert", a person who is supposedly an independent expert, but receives payment for making comments favorable to a particular entity

二年生 二年生 er4 nian2 sheng1
biennial (botany)

二七区 二七區 er4 qi1 qu1
Erqi District of Zhengzhou City 鄭州市|郑州市, Henan

二人世界 二人世界 er4 ren2 shi4 jie4
world with only two people (usually refers to a romantic couple); romantic couple's world

二人台 二人臺 er4 ren2 tai2
genre of song-and-dance duet popular in Inner Mongolia

二人转 二人轉 er4 ren2 zhuan4
genre of song-and-dance duet popular in northeast China

二声 二聲 er4 sheng1
second tone

二十 二十 er4 shi2
twenty; 20

二十八宿 二十八宿 er4 shi2 ba1 xiu4
the twenty-eight constellations

二十多 二十多 er4 shi2 duo1
over 20

二十六岁 二十六歲 er4 shi2 liu4 sui4
26 years old

二十面体 二十面體 er4 shi2 mian4 ti3
icosahedron

二十年目睹之怪现状 二十年目睹之怪現狀 er4 shi2 nian2 mu4 du3 zhi1 guai4 xian4 zhuang4
The Strange State of the World Witnessed Over 20 Years, novel by late Qing novelist Wu Jianren 吳趼人|吴趼人

二十世纪 二十世紀 er4 shi2 shi4 ji4
20th century

二十四节气 二十四節氣 er4 shi2 si4 jie2 qi5
the 24 solar terms, calculated from the position of the sun on the ecliptic, that divide the year into 24 equal periods

二十四史 二十四史 er4 shi2 si4 shi3
the Twenty-Four Histories (25 or 26 in modern editions), collection of books on Chinese dynastic history from 3000 BC till 17th century; fig. a long and complicated story

二十四孝 二十四孝 er4 shi2 si4 xiao4
the Twenty-four Filial Exemplars, classic Confucian text on filial piety from Yuan dynasty

二十五史 二十五史 er4 shi2 wu3 shi3
twenty four dynastic histories (or 25 or 26 in modern editions)

二十一点 二十一點 er4 shi2 yi1 dian3
blackjack (card game)

二十一世纪 二十一世紀 er4 shi2 yi1 shi4 ji4
21st century

二十一条 二十一條 er4 shi2 yi1 tiao2
the Japanese Twenty-One Demands of 1915

二世 二世 er4 shi4
the Second (of numbered kings); second generation (e.g. Chinese Americans)

二手 二手 er4 shou3
indirectly acquired; second-hand (information, equipment etc); assistant

二手车 二手車 er4 shou3 che1
second-hand car

二手房 二手房 er4 shou3 fang2
second-hand house; house acquired indirectly through a middle-man

二手货 二手貨 er4 shou3 huo4
second-hand goods; used goods

二手烟 二手煙 er4 shou3 yan1
second-hand smoke

二水 二水 er4 shui3
Erhshui township in Changhua county 彰化縣|彰化县, Taiwan

二水货 二水貨 er4 shui3 huo4
used goods; second hand goods

二水乡 二水鄉 er4 shui3 xiang1
Erhshui township in Changhua county 彰化縣|彰化县, Taiwan

二胎 二胎 er4 tai1
second pregnancy

二糖 二糖 er4 tang2
disaccharide

二头肌 二頭肌 er4 tou2 ji1
biceps muscle

二维 二維 er4 wei2
two-dimensional

二维码 二維碼 er4 wei2 ma3
two-dimensional barcode; QR code

二项式 二項式 er4 xiang4 shi4
two items; binomial (math.)

二项式定理 二項式定理 er4 xiang4 shi4 ding4 li3
the Binomial Theorem (math.)

二项式系数 二項式係數 er4 xiang4 shi4 xi4 shu4
a binomial coefficient (math.); the number of combinations

二心 二心 er4 xin1
disloyalty; half-heartedness; duplicity

二氧化氮 二氧化氮 er4 yang3 hua4 dan4
nitrogen dioxide

二氧化硅 二氧化硅 er4 yang3 hua4 gui1
silicon dioxide (SiO2)

二氧化硫 二氧化硫 er4 yang3 hua4 liu2
sulfur dioxide SO2

二氧化锰 二氧化錳 er4 yang3 hua4 meng3
manganese(iv) oxide

二氧化钛 二氧化鈦 er4 yang3 hua4 tai4
titanium dioxide

二氧化碳 二氧化碳 er4 yang3 hua4 tan4
carbon dioxide CO2

二氧化碳隔离 二氧化碳隔離 er4 yang3 hua4 tan4 ge2 li2
carbon sequestration; carbon dioxide sequestration

二氧化物 二氧化物 er4 yang3 hua4 wu4
dioxide

二氧化铀 二氧化鈾 er4 yang3 hua4 you2
brown oxidier; uranium dioxide

二氧芑 二氧芑 er4 yang3 qi3
dioxin

二氧杂芑 二氧雜芑 er4 yang3 za2 qi3
dioxin

二一添作五 二一添作五 er4 yi1 tian1 zuo4 wu3
lit. one half equals zero point five (division rule in abacus reckoning); to share fairly between two parties; to go fifty-fifty

二元 二元 er4 yuan2
duality; dual; bipolar; binary

二元醇 二元醇 er4 yuan2 chun2
ethyl alcohol C2H5OH

二元论 二元論 er4 yuan2 lun4
dualism, belief that the universe is made of two different substance (e.g. mind and matter or good and evil)

二月 二月 er4 yue4
February; second month (of the lunar year)

二月份 二月份 er4 yue4 fen4
February

二战 二戰 er4 zhan4
World War II

二者 二者 er4 zhe3
both; both of them; neither

二者之一 二者之一 er4 zhe3 zhi1 yi1
either

二正丙醚 二正丙醚 er4 zheng4 bing3 mi2
di-n-propyl ether

发光二极管 發光二極管 fa1 guang1 er4 ji2 guan3
light-emitting diode; LED

发光二极体 發光二極體 fa1 guang1 er4 ji2 ti3
light-emitting diode (LED) (Tw)

封二 封二 feng1 er4
inside front cover

富二代 富二代 fu4 er4 dai4
children of entrepreneurs who became wealthy under Deng Xiaoping's economic reforms in the 1980s; see also 窮二代|穷二代

肱二头肌 肱二頭肌 gong1 er4 tou2 ji1
bicipital muscle; biceps

股二头肌 股二頭肌 gu3 er4 tou2 ji1
biceps femoris (anatomy)

寡二少双 寡二少雙 gua3 er4 shao3 shuang1
peerless; second to none (idiom)

官二代 官二代 guan1 er4 dai4
children of officials; word created by analogy with 富二代

管他三七二十一 管他三七二十一 guan3 ta1 san1 qi1 er4 shi2 yi1
who cares; no matter what; regardless of the consequences

光电二极管 光電二極管 guang1 dian4 er4 ji2 guan3
photodiode

光二极管 光二極管 guang1 er4 ji2 guan3
photodiode; light-emitting diode (LED)

毫无二致 毫無二致 hao2 wu2 er4 zhi4
there cannot be another one like it

河鼓二 河鼓二 he2 gu3 er4
Altair (star)

划一不二 劃一不二 hua4 yi1 bu4 er4
fixed; unalterable

黄道十二宫 黃道十二宮 huang2 dao4 shi2 er4 gong1
see 十二宮|十二宫

黄花岗七十二烈士 黃花崗七十二烈士 huang2 hua1 gang1 qi1 shi2 er4 lie4 shi4
the seventy two martyrs of the Huanghuagang uprising of 23rd April 1911

肌苷酸二钠 肌苷酸二鈉 ji1 gan1 suan1 er4 na4
disodium inosinate (E631)

激光二极管 激光二極管 ji1 guang1 er4 ji2 guan3
laser diode

甲二醇 甲二醇 jia3 er4 chun2
methylene glycol

架二郎腿 架二郎腿 jia4 er4 lang2 tui3
to stick one leg over the other (when sitting)

接二连三 接二連三 jie1 er4 lian2 san1
one after another (idiom); in quick succession

京二胡 京二胡 jing1 er4 hu2
jing'erhu, a two-stringed fiddle intermediate in size and pitch between the jinghu 京胡 and erhu 二胡, used to accompany Chinese opera; also called 京胡

九二共识 九二共識 jiu3 er4 gong4 shi2
1992 Consensus, statement issued after 1992 talks between PRC and Taiwan representatives, asserting that there is only one China

九牛二虎之力 九牛二虎之力 jiu3 niu2 er4 hu3 zhi1 li4
tremendous strength (idiom)

老二 老二 lao3 er4
the second child or brother (or sister); (slang) penis

礼拜二 禮拜二 li3 bai4 er4
Tuesday

六二五事变 六二五事變 liu4 er4 wu3 shi4 bian4
Korean war (dating from North Korean invasion on 25th Jun 1950)

六二五战争 六二五戰爭 liu4 er4 wu3 zhan4 zheng1
the Korean War (started June 25 1950)

略知一二 略知一二 lve4 zhi1 yi1 er4
slight knowledge of sth; to know very little about a subject; a smattering

南门二 南門二 nan2 men2 er4
Alpha Centauri or Rigel Kentaurus

鸟苷酸二钠 鳥苷酸二鈉 niao3 gan1 suan1 er4 na4
disodium guanylate (E627)

其二 其二 qi2 er4
secondly; the other (usu. of two); the second

翘二郎腿 翹二郎腿 qiao4 er4 lang2 tui3
to stick one leg over the other (when sitting)

茄二十八星瓢虫 茄二十八星瓢蟲 qie2 er4 shi2 ba1 xing1 piao2 chong2
28-spotted ladybird; hadda beetle; Henosepilachna vigintioctopunctata

秦二世 秦二世 qin2 er4 shi4
Qin Ershi (229-207 BC), second Qin emperor

穷二代 窮二代 qiong2 er4 dai4
those who did not benefit from the Chinese economic reforms of the 1980s; see also 富二代

三七二十一 三七二十一 san1 qi1 er4 shi2 yi1
three sevens are twenty-one (idiom); the facts of the matter; the actual situation

三十二位元 三十二位元 san1 shi2 er4 wei4 yuan2
32-bit (computing)

三十二相 三十二相 san1 shi2 er4 xiang4
the thirty-two physical characteristics of Buddha

三下五除二 三下五除二 san1 xia4 wu3 chu2 er4
three, set five remove two (abacus rule); efficiently; quickly and easily

三心二意 三心二意 san1 xin1 er4 yi4
in two minds about sth (idiom); half-hearted; shilly-shallying

上海第二医科大学 上海第二醫科大學 shang4 hai3 di4 er4 yi1 ke1 da4 xue2
Shanghai Second Medical University

十二 十二 shi2 er4
twelve; 12

十二边形 十二邊形 shi2 er4 bian1 xing2
dodecagon

十二地支 十二地支 shi2 er4 di4 zhi1
the 12 earthly branches 子, 丑, 寅, 卯, 辰, 巳, 午, 未, 申, 酉, 戌, 亥 (used cyclically in the calendar and as ordinal numbers)

十二分 十二分 shi2 er4 fen1
exceedingly; hundred percent; everything and more

十二宫 十二宮 shi2 er4 gong1
the twelve equatorial constellations or signs of the zodiac in Western astronomy and astrology, namely: Aries 白羊, Taurus 金牛, Gemini 雙子|双子, Cancer 巨蟹, Leo 獅子|狮子, Virgo 室女, Libra 天秤, Scorpio 天蠍|天蝎, Sagittarius 人馬|人马, Capricorn 摩羯, Aquarius 寶瓶|宝瓶, Pisces 雙魚|

十二角形 十二角形 shi2 er4 jiao3 xing2
dodecagon

十二经 十二經 shi2 er4 jing1
twelve channels of TCM

十二经脉 十二經脈 shi2 er4 jing1 mai4
twelve channels of TCM

十二码 十二碼 shi2 er4 ma3
12-yard (sports); penalty kick

十二面体 十二面體 shi2 er4 mian4 ti3
dodecahedron

十二平均律 十二平均律 shi2 er4 ping2 jun1 lv4
equal temperament

十二时辰 十二時辰 shi2 er4 shi2 chen5
twelve divisions of the day of early Chinese and Babylonian time-keeping and astronomy

十二星座 十二星座 shi2 er4 xing1 zuo4
the twelve constellations on the ecliptic plane; the signs of the zodiac

十二月 十二月 shi2 er4 yue4
December; twelfth month (of the lunar year)

十二月份 十二月份 shi2 er4 yue4 fen4
December

十二支 十二支 shi2 er4 zhi1
the 12 earthly branches 子, 丑, 寅, 卯, 辰, 巳, 午, 未, 申, 酉, 戌, 亥 (used cyclically in the calendar and as ordinal number)

十二指肠 十二指腸 shi2 er4 zhi3 chang2
duodenum

数一数二 數一數二 shu3 yi1 shu3 er4
reckoned to be first or second best (idiom); one of the very best; to list one by one

说一不二 說一不二 shuo1 yi1 bu4 er4
to say one and mean just that (idiom); to keep one's word

四十二章经 四十二章經 si4 shi2 er4 zhang1 jing1
The Sutra in Forty-two Sections Spoken by the Buddha, the first Chinese Buddhist text, translated in 67 by Kasyapa-Matanga 迦葉摩騰 and Gobharana 竺法蘭 (Dharmaraksha)

四一二 四一二 si4 yi1 er4
12th April; refers to Chiang Kai-shek's coup of 12th April 1927 against the communists in Shanghai

四一二惨案 四一二慘案 si4 yi1 er4 can3 an4
the massacre of 12th Mar 1927; the Shanghai coup of 12th Mar 1927 by Chiang Kai-shek against the communists

四一二反革命政变 四一二反革命政變 si4 yi1 er4 fan3 ge2 ming4 zheng4 bian4
counterrevolutionary coup of 12th April 1927, Chiang Kai-shek's coup against the communists in Shanghai

四一二事变 四一二事變 si4 yi1 er4 shi4 bian4
the coup of 12th Mar 1927, an attempt by Chiang Kai-shek to suppress the communists; called 反革命政变|反革命政變 or 慘案|惨案 in PRC literature

天冬苯丙二肽酯 天冬苯丙二肽酯 tian1 dong1 ben3 bing3 er4 tai4 zhi3
aspartame C14H18N2O (artificial sweetener)

土卫二 土衛二 tu3 wei4 er4
Enceladus (moon of Saturn)

退居二线 退居二線 tui4 ju1 er4 xian4
to withdraw to the second line of duty; to resign from a leading post (and assume an advisory post)

五氧化二钒 五氧化二釩 wu3 yang3 hua4 er4 fan2
Vanadium pentoxide V2O5; vanadic anhydride

小二 小二 xiao3 er4
waiter

心无二用 心無二用 xin1 wu2 er4 yong4
one cannot concentrate on two things at the same time

心宿二 心宿二 xin1 xiu4 er4
Antares, the brightest star in Scorpio 天蠍座|天蝎座

星二代 星二代 xing1 er4 dai4
children of celebrities

星期二 星期二 xing1 qi1 er4
Tuesday

幺二 么二 yao1 er4
one-two or ace-deuce (smallest throw at dice); a prostitute

一部二十四史,不知从何说起 一部二十四史,不知從何說起 yi1 bu4 er4 shi2 si4 shi3 - bu4 zhi1 cong2 he2 shuo1 qi3
It's a long and intricate story, I hardly know where to start.

一不做,二不休 一不做,二不休 yi1 bu4 zuo4 - er4 bu4 xiu1
don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end; Since we started, we must carry it through whatever happens.; in for a penny, in for a pound

依地酸二钴 依地酸二鈷 yi1 di4 suan1 er4 gu3
kelocyanor

一二 一二 yi1 er4
one or two; a few

一二八事变 一二八事變 yi1 er4 ba1 shi4 bian4
Shanghai Incident of 28th January 1932, Chinese uprising against Japanese quarters of Shanghai

一分为二 一分為二 yi1 fen1 wei2 er4
one divides into two; to be two-sided; there are two sides to everything; to see both sb's good points and shortcomings (idiom)

一干二净 一乾二淨 yi1 gan1 er4 jing4
thoroughly (idiom); completely; one and all; very clean

一回生二回熟 一回生二回熟 yi1 hui2 sheng1 er4 hui2 shu2
unfamiliar at first, but well accustomed soon enough (idiom)

一哭二闹三上吊 一哭二鬧三上吊 yi1 ku1 er4 nao4 san1 shang4 diao4
to make a terrible scene (idiom); to throw a tantrum

一来二去 一來二去 yi1 lai2 er4 qu4
gradually; little by little; in the course of time

一清二白 一清二白 yi1 qing1 er4 bai2
perfectly clean; blameless; unimpeachable (idiom)

一清二楚 一清二楚 yi1 qing1 er4 chu3
to be very clear about sth (idiom)

一穷二白 一窮二白 yi1 qiong2 er4 bai2
impoverished; backward both economically and culturally

一石二鸟 一石二鳥 yi1 shi2 er4 niao3
to kill two birds with one stone (idiom)

一式二份 一式二份 yi1 shi4 er2 fen4
in duplicate

一是一,二是二 一是一,二是二 yi1 shi4 yi1 - er4 shi4 er4
lit. one is one, two is two (idiom); fig. things are (or ought to be) perfectly clear-cut; unequivocal

一退六二五 一退六二五 yi1 tui4 liu4 er4 wu3
lit. 1 divided by 16 is 0.0625 (abacus rule); fig. to deny responsibility; to pass the buck; also written 一推六二五

一心二用 一心二用 yi1 xin1 er4 yong4
to do two things at once (idiom); to multitask; to divide one's attention

一氧化二氮 一氧化二氮 yi1 yang3 hua4 er4 dan4
nitrous oxide N2O; laughing gas

乙二醇 乙二醇 yi3 er4 chun2
glycol; ethylene glycol C2H4(OH)2 (antifreeze)

异戊二烯 異戊二烯 yi4 wu4 er4 xi1
isoprene

约翰二书 約翰二書 yue1 han4 er4 shu1
Second epistle of St John

张二鸿 張二鴻 zhang1 er4 hong2
Jung Chang 張戎|张戎 (1952-), British-Chinese writer, author of Wild Swans 野天鵝|野天鹅 and Mao: The Unknown Story 毛澤東·鮮為人知的故事|毛泽东·鲜为人知的故事

丈二和尚,摸不着头脑 丈二和尚,摸不著頭腦 zhang4 er4 he2 shang5 - mo1 bu5 zhao2 tou2 nao3
lit. like a three-meter high monk, you can't rub his head (idiom); fig. at a total loss

丈二金刚摸不着头脑 丈二金剛摸不著頭腦 zhang4 er4 jin1 gang1 mo1 bu5 zhao2 tou2 nao3
see 丈二和尚,摸不著頭腦|丈二和尚,摸不着头脑

只知其一,不知其二 只知其一,不知其二 zhi3 zhi1 qi2 yi1 - bu4 zhi1 qi2 er4
to know the first, but not know the second (idiom); only partial information

周二 週二 zhou1 er4
Tuesday

最小二乘 最小二乘 zui4 xiao3 er4 cheng2
least square (estimate)