wang2
to die; to lose; to be gone; to flee; deceased

wang2
old variant of 亡

strokes 3
radical
strokes after radical 1
出亡 出亡 chu1 wang2
to go into exile

唇亡齿寒 唇亡齒寒 chun2 wang2 chi3 han2
lit. without the lips, the teeth feel the cold (idiom); fig. intimately interdependent

存亡 存亡 cun2 wang2
to live or die; to exist or perish

存亡攸关 存亡攸關 cun2 wang2 you1 guan1
a make-or-break matter; a matter of life and death

大脑死亡 大腦死亡 da4 nao3 si3 wang2
brain dead

导致死亡 導致死亡 dao3 zhi4 si3 wang2
to lead to death; to result in death

父母双亡 父母雙亡 fu4 mu3 shuang1 wang2
to have lost both one's parents

覆亡 覆亡 fu4 wang2
fall (of an empire)

国家兴亡,匹夫有责 國家興亡,匹夫有責 guo2 jia1 xing1 wang2 - pi3 fu1 you3 ze2
The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.

国破家亡 國破家亡 guo2 po4 jia1 wang2
the country ruined and the people starving (idiom)

家破人亡 家破人亡 jia1 po4 ren2 wang2
family bankrupt and the people dead (idiom); ruined and orphaned; destitute and homeless

精尽人亡 精盡人亡 jing1 jin4 ren2 wang2
to die from excessive ejaculation

救亡 救亡 jiu4 wang2
to save from extinction; to save the nation

抗日救亡团体 抗日救亡團體 kang4 ri4 jiu4 wang2 tuan2 ti3
Save the Nation anti-Japanese organization

抗日救亡运动 抗日救亡運動 kang4 ri4 jiu4 wang2 yun4 dong4
the Save the Nation Anti-Japanese Protest Movement stemming from the Manchurian railway incident of 18th July 1931 九一八事變|九一八事变

流亡 流亡 liu2 wang2
to force into exile; to be exiled; in exile

流亡政府 流亡政府 liu2 wang2 zheng4 fu3
government in exile (e.g. of Tibet)

沦没丧亡 淪沒喪亡 lun2 mo4 sang4 wang2
to die; to perish

沦亡 淪亡 lun2 wang2
(of a country) to perish; to be annexed; subjugation (to a foreign power)

灭亡 滅亡 mie4 wang2
to be destroyed; to become extinct; to perish; to die out; to destroy; to exterminate

名存实亡 名存實亡 ming2 cun2 shi2 wang2
the name remains, but the reality is gone (idiom)

脑死亡 腦死亡 nao3 si3 wang2
brain death

破亡 破亡 po4 wang2
to die out; conquered

人琴俱亡 人琴俱亡 ren2 qin2 ju4 wang4
person and lute have both vanished (idiom); death of a close friend

人为财死,鸟为食亡 人為財死,鳥為食亡 ren2 wei4 cai2 si3 - niao3 wei4 shi2 wang2
lit. human beings will die for riches, just as birds will for food (idiom); fig. man will do anything in his means to become rich

若有所亡 若有所亡 ruo4 you3 suo3 wang2
see 若有所失

散亡 散亡 san4 wang2
dispersed and lost

丧亡 喪亡 sang4 wang2
to die

伤亡 傷亡 shang1 wang2
casualties; injuries and deaths

身亡 身亡 shen1 wang2
to die

生死存亡 生死存亡 sheng1 si3 cun2 wang2
matter of life and death

衰亡 衰亡 shuai1 wang2
to decline; to die out; decline and fall

顺我者昌逆我者亡 順我者昌逆我者亡 shun4 wo3 zhe3 chang1 ni4 wo3 zhe3 wang2
submit to me and prosper, or oppose me and perish

死亡 死亡 si3 wang2
to die; death

死亡笔记 死亡筆記 si3 wang2 bi3 ji4
Death note (Japanese: デスノート), translation of cult manga series by author ŌBA Tsugumi 大場鶇|大场鸫 (pen-name) and illustrator OBATA Takeshi 小畑健

死亡率 死亡率 si3 wang2 lv4
mortality rate

死亡人数 死亡人數 si3 wang2 ren2 shu4
number of people killed; death toll

逃亡 逃亡 tao2 wang2
to flee; flight (from danger); fugitive

逃亡者 逃亡者 tao2 wang2 zhe3
runaway

天下兴亡,匹夫有责 天下興亡,匹夫有責 tian1 xia4 xing1 wang2 - pi3 fu1 you3 ze2
The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.

亡八 亡八 wang2 ba1
variant of 王八

亡兵纪念日 亡兵紀念日 wang2 bing1 ji4 nian4 ri4
Memorial Day (American holiday)

亡故 亡故 wang2 gu4
to die; to pass away

亡国 亡國 wang2 guo2
(of a nation) to be destroyed; subjugation; vanquished nation

亡国虏 亡國虜 wang2 guo2 lu3
subjugated people; refugee from a destroyed country

亡国灭种 亡國滅種 wang2 guo2 mie4 zhong3
country destroyed, its people annihilated (idiom); total destruction

亡魂 亡魂 wang2 hun2
soul of the deceased; departed spirit

亡灵 亡靈 wang2 ling2
departed spirit

亡命 亡命 wang2 ming4
to flee; to go into exile (from prison)

亡命之徒 亡命之徒 wang2 ming4 zhi1 tu2
runaway (idiom); desperate criminal; fugitive

亡母 亡母 wang2 mu3
deceased mother

亡羊补牢 亡羊補牢 wang2 yang2 bu3 lao2
lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom); fig. to act belatedly; better late than never; to lock the stable door after the horse has bolted

亡佚 亡佚 wang2 yi4
nonextant; lost to the ages

亡者 亡者 wang2 zhe3
the deceased

危亡 危亡 wei1 wang2
at stake; in peril

未亡人 未亡人 wei4 wang2 ren2
a widow (a widow's way of referring to herself in former times)

消亡 消亡 xiao1 wang2
to die out; to wither away

兴亡 興亡 xing1 wang2
to flourish and decay; rise and fall

夭亡 夭亡 yao1 wang2
to die young

有名亡实 有名亡實 you3 ming2 wang2 shi2
lit. has a name but no reality (idiom); exists only in name; nominal

早亡 早亡 zao3 wang2
premature death

阵亡 陣亡 zhen4 wang2
to die in battle

阵亡战士纪念日 陣亡戰士紀念日 zhen4 wang2 zhan4 shi4 ji4 nian4 ri4
Memorial Day (American holiday)

阵亡者 陣亡者 zhen4 wang2 zhe3
people killed in battle

追亡逐北 追亡逐北 zhui1 wang2 zhu2 bei3
to pursue and attack a fleeing enemy

自取灭亡 自取滅亡 zi4 qu3 mie4 wang2
to court disaster (idiom); to dig one's own grave