shang4
surname Shang

shang4
still; yet; to value; to esteem

strokes 8
radical
strokes after radical 5
崇尚 崇尚 chong2 shang4
to hold up (as an model); to hold in esteem; to revere; to advocate

杜尚别 杜尚別 du4 shang4 bie2
Dushanbe, capital of Tajikistan

对着和尚骂贼秃 對著和尚罵賊禿 dui4 zhe5 he2 shang5 ma4 zei2 tu1
lit. to curse a baldhead to a monk's face (idiom); fig. to scold sb indirectly; to criticize obliquely

风尚 風尚 feng1 shang4
current custom; current way of doing things

高尚 高尚 gao1 shang4
noble; lofty; refined; exquisite

好奇尚异 好奇尚異 hao4 qi2 shang4 yi4
to have a taste for the exotic (idiom)

和尚 和尚 he2 shang5
Buddhist monk

和尚打伞 和尚打傘 he2 shang5 da3 san3
see 和尚打傘,無法無天|和尚打伞,无法无天

和尚打伞,无法无天 和尚打傘,無法無天 he2 shang5 da3 san3 - wu2 fa3 wu2 tian1
lit. like a monk holding an umbrella — no hair, no sky (idiom) (punning on 髮|发 vs 法); fig. defying the law and the principles of heaven; lawless

户部尚书 戶部尚書 hu4 bu4 shang4 shu1
Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards)

鉴真和尚 鑒真和尚 jian4 zhen1 he2 shang5
Jianzhen or Ganjin (688-763), Tang Buddhist monk, who crossed to Japan after several unsuccessful attempts, influential in Japanese Buddhism

孔尚任 孔尚任 kong3 shang4 ren4
Kong Shangren (1648-1718), Qing dramatist and poet, author of The Peach Blossom Fan 桃花扇

礼部尚书 禮部尚書 li3 bu4 shang4 shu1
Director of Board of Rites (Confucian)

礼尚往来 禮尚往來 li3 shang4 wang3 lai2
lit. proper behavior is based on reciprocity (idiom); fig. to return politeness for politeness

跑得了和尚,跑不了庙 跑得了和尚,跑不了廟 pao3 de2 liao3 he2 shang4 - pao3 bu4 liao3 miao4
the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom); you can run this time, but you'll have to come back; I'll get you sooner or later

跑了和尚,跑不了庙 跑了和尚,跑不了廟 pao3 le5 he2 shang4 - pao3 bu4 liao3 miao4
the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom); you can run this time, but you'll have to come back; I'll get you sooner or later

跑了和尚,跑不了寺 跑了和尚,跑不了寺 pao3 le5 he2 shang4 - pao3 bu4 liao3 si4
the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom); you can run this time, but you'll have to come back; I'll get you sooner or later

庆尚北道 慶尚北道 qing4 shang4 bei3 dao4
North Gyeongsang Province, in east South Korea, capital Daegu 大邱

庆尚道 慶尚道 qing4 shang4 dao4
Gyeongsang Province of Joseon Korea, now divided into North Gyeongsang Province 慶尚北道|庆尚北道 and South Gyeongsang Province 慶尚南道|庆尚南道

庆尚南道 慶尚南道 qing4 shang4 nan2 dao4
South Gyeongsang Province, in south east South Korea, capital Changwon 昌原

沙和尚 沙和尚 sha1 he2 shang5
Sha Wujing

尚比亚 尚比亞 shang4 bi3 ya4
Zambia (Tw)

尚方宝剑 尚方寶劍 shang4 fang1 bao3 jian4
variant of 尚方劍|尚方剑; imperial sword (giving bearer arbitrary powers); in fiction, Chinese version of 007's license to kill

尚方剑 尚方劍 shang4 fang1 jian4
imperial sword (giving bearer arbitrary powers); in fiction, Chinese version of 007's license to kill

尚可 尚可 shang4 ke3
not bad; satisfactory

尚慕杰 尚慕傑 shang4 mu4 jie2
James Sasser (1936-), US Ambassador to China 1995-1999

尚且 尚且 shang4 qie3
(not) even; yet; still

尚书 尚書 shang4 shu1
same as 書經|书经 Book of History

尚书 尚書 shang4 shu1
high official; government minister

尚书经 尚書經 shang4 shu1 jing1
Book of History; a compendium of documents in various styles, making up the oldest extant texts of Chinese history, from legendary times down to the times of Confucius

尚书郎 尚書郎 shang4 shu1 lang2
ancient official title

尚未 尚未 shang4 wei4
not yet; still not

尚未解决 尚未解決 shang4 wei4 jie3 jue2
unsolved; as yet unsettled

尚无 尚無 shang4 wu2
not yet; not so far

尚武 尚武 shang4 wu3
to promote a martial spirit; to revere military skills; warlike

尚飨 尚饗 shang4 xiang3
I beg you to partake of this sacrifice (used at the end of an elegiac address)

尚义 尚義 shang4 yi4
Shangyi county in Zhangjiakou 張家口|张家口, Hebei

尚义县 尚義縣 shang4 yi4 xian4
Shangyi county in Zhangjiakou 張家口|张家口, Hebei

尚志 尚志 shang4 zhi4
Shangzhi county level city in Harbin 哈爾濱|哈尔滨, Heilongjiang

尚志市 尚志市 shang4 zhi4 shi4
Shangzhi county level city in Harbin 哈爾濱|哈尔滨, Heilongjiang

时代不同,风尚不同 時代不同,風尚不同 shi2 dai4 bu4 tong2 - feng1 shang4 bu4 tong2
customs change with time (idiom); other times, other manners; O Tempora, O Mores!

时尚 時尚 shi2 shang4
fashion; fad; fashionable

坦尚尼亚 坦尚尼亞 tan3 shang4 ni2 ya4
Tanzania (Tw)

杨尚昆 楊尚昆 yang2 shang4 kun1
Yang Shangkun (1907-1998), former president of PRC and military leader

丈二和尚,摸不着头脑 丈二和尚,摸不著頭腦 zhang4 er4 he2 shang5 - mo1 bu5 zhao2 tou2 nao3
lit. like a three-meter high monk, you can't rub his head (idiom); fig. at a total loss

尊尚 尊尚 zun1 shang4
to value highly; to hold up sth as a model

做一天和尚,撞一天钟 做一天和尚,撞一天鐘 zuo4 yi1 tian1 he2 shang5 - zhuang4 yi1 tian1 zhong1
as a monk for today, toll today's bell (idiom); to do one's job mechanically; to hold a position passively