there are no rivers to one who has crossed the ocean, and no clouds to one who has passed Mount Wu (idiom); one who has seen the world doesn't stop at small things
Take what you hear to be false, only believe it when you see it (idiom). Don't believe what people tell you until you see if for yourself.; It ain't necessarily so.
lit. sincerity splits open metal and metal (idiom); if you put your heart to it, you can break up metal and rocks; With a will, you can achieve anything.
lit. sincerity splits open metal and metal (idiom); if you put your heart to it, you can break up metal and rocks; With a will, you can achieve anything.
据为己有據為己有ju4 wei2 ji3 you3
to take for one's own; to expropriate
康有为康有為kang1 you3 wei2
Kang Youwei (1858-1927), Confucian intellectual, educator and would-be reformer, main leader of the failed reform movement of 1898
刻意为之刻意為之ke4 yi4 wei2 zhi1
to make a conscious effort; to do something deliberately
宽大为怀寬大為懷kuan1 da4 wei2 huai2
magnanimous (idiom); generous
狼狈为奸狼狽為奸lang2 bei4 wei2 jian1
villains collude together (idiom); to work hand in glove with sb (to nefarious ends)
利他行为利他行為li4 ta1 xing2 wei2
altruistic behavior
量力而为量力而為liang4 li4 er2 wei2
to weigh one's abilities and act accordingly; to act according to one's means; to cut one's coat according to one's cloth
量入为出量入為出liang4 ru4 wei2 chu1
to assess one's income and spend accordingly (idiom); to live within one's means; You can only spend what you earn.
列为列為lie4 wei2
to be classified as
另存为另存為ling4 cun2 wei2
Save As ... (menu option in a software application)
a true gentleman will sacrifice his life for a friend who understands him, as a woman makes herself beautiful for her sweetheart
事在人为事在人為shi4 zai4 ren2 wei2
the matter depends on the individual (idiom); it is a matter for your own effort; With effort, one can achieve anything.
四海为家四海為家si4 hai3 wei2 jia1
to regard the four corners of the world all as home (idiom); to feel at home anywhere; to roam about unconstrained; to consider the entire country, or world, to be one's own
肆意妄为肆意妄為si4 yi4 wang4 wei2
see 恣意妄為|恣意妄为
所为所為suo3 wei2
what one does; doings
所作所为所作所為suo3 zuo4 suo3 wei2
one's conduct and deeds
叹为观止嘆為觀止tan4 wei2 guan1 zhi3
to gasp in amazement; to acclaim as the peak of perfection
特为特為te4 wei4
for a specific purpose; specially
统称为統稱為tong3 cheng1 wei2
collectively known as; to call sth as a group
妄为妄為wang4 wei2
to take rash action
为德不终為德不終wei2 de2 bu4 zhong1
to start on virtue but give up (idiom); to fail to carry things through; lack of sticking power; short attention span
为德不卒為德不卒wei2 de2 bu4 zu2
to start on virtue but give up (idiom); to fail to carry things through; lack of sticking power; short attention span
为非作歹為非作歹wei2 fei1 zuo4 dai3
to break the law and commit crimes (idiom); malefactor; evildoer; to perpetrate outrages
为富不仁為富不仁wei2 fu4 bu4 ren2
the benevolent man cannot be rich (idiom, from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24).
the benevolent man cannot be rich and vice versa (idiom, from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24).
为己任為己任wei2 ji3 ren4
to make it one's business; to take upon oneself to
为例為例wei2 li4
used in the construction 以...為例|以...为例, "to take ... as an example"
为难為難wei2 nan2
to feel embarrassed or awkward; to make things difficult (for someone); to find things difficult (to do or manage)
为期為期wei2 qi1
(to be done) by (a certain date); lasting (a certain time)
为人為人wei2 ren2
to conduct oneself; behavior; conduct; personal character
为仁不富為仁不富wei2 ren2 bu4 fu4
the rich man cannot be benevolent (idiom, from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24).
为人师表為人師表wei2 ren2 shi1 biao3
to serve as a model for others (idiom); to be a worthy teacher
为善最乐為善最樂wei2 shan4 zui4 le4
doing good deeds brings the greatest joy (idiom)
为生為生wei2 sheng1
to make a living
为时為時wei2 shi2
timewise; pertaining to time
为时不晚為時不晚wei2 shi2 bu4 wan3
it is not too late (idiom)
为时过早為時過早wei2 shi2 guo4 zao3
premature; too soon
为时未晚為時未晚wei2 shi2 wei4 wan3
it is not too late (idiom)
为时已晚為時已晚wei2 shi2 yi3 wan3
already too late
为首為首wei2 shou3
head; be headed by
为所欲为為所欲為wei2 suo3 yu4 wei2
to do whatever one pleases
为伍為伍wei2 wu3
to associate with; to keep company with
为止為止wei2 zhi3
until; (used in combination with words like 到 or 至 in constructs of the form 到...為止|到...为止)
为重為重wei2 zhong4
to attach most importance to
为主為主wei2 zhu3
to rely mainly on; to attach most importance to
为准為準wei2 zhun3
to serve as the norm; ...shall prevail (as standard for rules, regulations, price etc)
为此為此wei4 ci3
for this reason; with regards to this; in this respect; in order to do this; to this end
为的是為的是wei4 de5 shi4
for the sake of; for the purpose of
为何為何wei4 he2
why
为虎作伥為虎作倀wei4 hu3 zuo4 chang1
to act as accomplice to the tiger; to help a villain do evil (idiom)
为了為了wei4 le5
in order to; for the purpose of; so as to
为人為人wei4 ren2
for sb; for others' interest
为人民服务為人民服務wei4 ren2 min2 fu2 wu4
Serve the People!, CCP political slogan
为啥為啥wei4 sha2
dialectal equivalent of 為什麼|为什么
为什么為什麼wei4 shen2 me5
why?; for what reason?
蔚为蔚為wei4 wei2
see 蔚成
蔚为大观蔚為大觀wei4 wei2 da4 guan1
to afford a magnificent sight (idiom); enchanting
为着為著wei4 zhe5
in order to; because of; for the sake of
无能为力無能為力wu2 neng2 wei2 li4
impotent (idiom); powerless; helpless
无所不为無所不為wu2 suo3 bu4 wei2
not stopping at anything; all manner of evil
无所作为無所作為wu2 suo3 zuo4 wei2
attempting nothing and accomplishing nothing (idiom); without any initiative or drive; feckless
无为無為wu2 wei2
Wuwei county in Chaohu 巢湖, Anhui
无为無為wu2 wei2
the Daoist doctrine of inaction; let things take their own course; laissez-faire
无为县無為縣wu2 wei2 xian4
Wuwei county in Chaohu 巢湖, Anhui
无以为报無以為報wu2 yi3 wei2 bao4
unable to return the favor
无以为生無以為生wu2 yi3 wei2 sheng1
no way to get by
物以稀为贵物以稀為貴wu4 yi3 xi1 wei2 gui4
the rarer sth is, the greater its value (idiom)
习以为常習以為常xi2 yi3 wei2 chang2
accustomed to; used to
下不为例下不為例xia4 bu4 wei2 li4
not to be repeated; not to be taken as a precedent; just this once
先睹为快先睹為快xian1 du3 wei2 kuai4
joy of first experience (idiom); the pleasure of reading sth for the first time
先入为主先入為主xian1 ru4 wei2 zhu3
lit. first impression is strongest
先下手为强先下手為強xian1 xia4 shou3 wei2 qiang2
strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the first move is an advantage.
鲜为人知鮮為人知xian3 wei2 ren2 zhi1
rarely known to anyone (idiom); almost unknown; secret to all but a few
相依为命相依為命xiang1 yi1 wei2 ming4
mutually dependent for life (idiom); to rely upon one another for survival; interdependent
信以为真信以為真xin4 yi3 wei2 zhen1
to take sth to be true
行为行為xing2 wei2
action; conduct; behavior; activity
行为数据行為數據xing2 wei2 shu4 ju4
behavioral data (marketing)
行为主义行為主義xing2 wei2 zhu3 yi4
behaviorism
行为准则行為準則xing2 wei2 zhun3 ze2
code of conduct; standard of conduct
性行为性行為xing4 xing2 wei2
sexual behavior
削职为民削職為民xue1 zhi2 wei2 min2
demotion to commoner (idiom)
言为心声言為心聲yan2 wei2 xin1 sheng1
one's words reflect one's thinking (idiom)
眼不见为净眼不見為淨yan3 bu4 jian4 wei2 jing4
what remains unseen is deemed to be clean; what the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over (idiom)
one word and it's settled (idiom); It's a deal!; That's settled then.
一言为重一言為重yi1 yan2 wei2 zhong4
each word carries weight; a promise must be kept (idiom)
一之为甚一之為甚yi1 zhi1 wei2 shen4
Once is enough (idiom)
夷为平地夷為平地yi2 wei2 ping2 di4
to level; to raze to the ground
以此为以此為yi3 ci3 wei2
to regard as; to treat as
以和为贵以和為貴yi3 he2 wei2 gui4
harmony is to be prized
以邻为壑以鄰為壑yi3 lin2 wei2 he4
to use one's neighbor as a drain; to shift one's problems onto others (idiom)
以人为本以人為本yi3 ren2 wei2 ben3
people-oriented
以慎为键以慎為鍵yi3 shen4 wei2 jian4
to take caution as the key (idiom); to proceed very carefully
以为以為yi3 wei2
to believe; to think; to consider; to be under the impression
因为因為yin1 wei4
because; owing to; on account of
引以为傲引以為傲yin3 yi3 wei2 ao4
to be intensely proud of sth (idiom)
引以为憾引以為憾yin3 yi3 wei2 han4
to consider sth regrettable (idiom)
引以为荣引以為榮yin3 yi3 wei2 rong2
to regard it as an honor (idiom)
尤为尤為you2 wei2
especially
犹未为晚猶未為晚you2 wei4 wei2 wan3
it is not too late (idiom)
有为有為you3 wei2
promising; to show promise
有为有守有為有守you3 wei2 you3 shou3
able to act while maintaining one's integrity (idiom); also written 有守有為|有守有为
与全世界为敌與全世界為敵yu3 quan2 shi4 jie4 wei2 di2
to fight the whole world (idiom)
与人为善與人為善yu3 ren2 wei2 shan4
to be of service to others; to help others; benevolent
占为己有佔為己有zhan4 wei2 ji3 you3
to appropriate to oneself (what rightfully belongs to others)
知其不可而为之知其不可而為之zhi1 qi2 bu4 ke3 er2 wei2 zhi1
to keep going resolutely despite knowing the task is impossible (idiom)
指鹿为马指鹿為馬zhi3 lu4 wei2 ma3
making a deer out to be a horse (idiom); deliberate misrepresentation
助人为快乐之本助人為快樂之本zhu4 ren2 wei2 kuai4 le4 zhi1 ben3
pleasure from helping others
助人为乐助人為樂zhu4 ren2 wei2 le4
pleasure from helping others (idiom)
助纣为虐助紂為虐zhu4 zhou4 wei2 nve4
lit. helping tyrant Zhou 商紂王|商纣王 in his oppression (idiom); fig. to take the side of the evildoer; giving succor to the enemy
转悲为喜轉悲為喜zhuan3 bei1 wei2 xi3
to turn grief into happiness (idiom)
转危为安轉危為安zhuan3 wei1 wei2 an1
to turn peril into safety (idiom); to avert a danger (esp. political or medical)
转败为胜轉敗為勝zhuan4 bai4 wei2 sheng4
to turn defeat into victory (idiom); snatching victory from the jaws of defeat
自以为是自以為是zi4 yi3 wei2 shi4
to believe oneself infallible (idiom); to be opinionated
恣意妄为恣意妄為zi4 yi4 wang4 wei2
to behave unscrupulously
走为上走為上zou3 wei2 shang4
If everything else fails, retreat. (idiom); see also 三十六計,走為上策|三十六计,走为上策
走为上计走為上計zou3 wei2 shang4 ji4
see 三十六計,走為上策|三十六计,走为上策
最为最為zui4 wei2
the most
作为作為zuo4 wei2
one's conduct; deed; activity; accomplishment; achievement; to act as; as (in the capacity of); qua; to view as; to look upon (sth as); to take sth to be