to flatter; to laud sb's accomplishments; adulation
掇臀捧屁掇臀捧屁duo1 tun2 peng3 pi4
to hold up buttocks and praise a fart (idiom); to use flatter to get what one wants; to toady; boot-licking
胡吹乱捧胡吹亂捧hu2 chui1 luan4 peng3
indiscriminate admiration (idiom)
捧杯捧杯peng3 bei1
to win a championship; to come out top; to take the cup
捧场捧場peng3 chang3
to cheer on (originally esp. as paid stooge); to root for sb; to sing sb's praises; to flatter
捧到天上捧到天上peng3 dao4 tian1 shang4
lit. to hold up to the skies; fig. to praise lavishly
捧读捧讀peng3 du2
to read (honorific: e.g. your distinguished article)
捧腹捧腹peng3 fu4
uproarious; hilarious; to split one's sides laughing; lit. to hold one's belly with both hands
捧腹大笑捧腹大笑peng3 fu4 da4 xiao4
uproarious; hilarious; to split one's sides laughing; lit. to hold one's belly with both hands
捧腹绝倒捧腹絕倒peng3 fu4 jue2 dao3
doubled up with laughter
捧哏捧哏peng3 gen2
fall-guy; supporting role in comic dialog 對口相聲|对口相声
捧花捧花peng3 hua1
(wedding) bouquet
捧角捧角peng3 jue2
to praise an actor; adulation
捧角儿捧角兒peng3 jue2 er5
erhua variant of 捧角
捧杀捧殺peng3 sha1
to praise sb in a way that puts them at a disadvantage
捧上天捧上天peng3 shang4 tian1
to praise to the skies
捧托捧托peng3 tuo1
to hold up with both hands
热捧熱捧re4 peng3
a craze; a popular wave; a hit with the public
西子捧心西子捧心xi1 zi3 peng3 xin1
lit. Xishi clasps at her heart (idiom); fig. a woman's lovely looks, despite the pangs of illness
众星捧月眾星捧月zhong4 xing1 peng3 yue4
lit. all the stars cup themselves around the moon (idiom, from Analects); fig. to view sb as core figure; to group around a revered leader; to revolve around sb
追捧追捧zhui1 peng3
to chase after (a popular person or item); to pursue; popularity