cha1
to insert; stick in; pierce; to take part in; to interfere; to interpose

cha1
old variant of 插

strokes 12
radical
strokes after radical 9
安插 安插 an1 cha1
to place in a certain position; to assign to a job; to plant; resettlement (old)

不插电 不插電 bu4 cha1 dian4
unplugged (of rock musicians performing on acoustic instruments)

插播 插播 cha1 bo1
to interrupt (a radio or TV program) with a commercial insert, breaking news etc; to put a call on hold

插播广告 插播廣告 cha1 bo1 guang3 gao4
slot advertisement; interstitial ad; splash ad

插补 插補 cha1 bu3
interpolation (mathematics)

插不上手 插不上手 cha1 bu5 shang4 shou3
to be unable to intervene

插槽 插槽 cha1 cao2
slot

插翅难飞 插翅難飛 cha1 chi4 nan2 fei1
lit. even given wings, you couldn't fly (idiom); fig. impossible to escape

插队 插隊 cha1 dui4
to cut in line; to jump a queue; to live on a rural community (during the Cultural Revolution)

插花 插花 cha1 hua1
flower arranging; ikebana

插画 插畫 cha1 hua4
illustration

插话 插話 cha1 hua4
to interrupt (sb speaking); interruption; digression

插件 插件 cha1 jian4
plug-in (software component)

插脚 插腳 cha1 jiao3
to shove in; to edge in; fig. to poke one's nose into people's business; prong

插进 插進 cha1 jin4
to insert; to stick in; to plug in (an electronic device)

插科打诨 插科打諢 cha1 ke1 da3 hun4
to include impromptu comic material in opera performance (idiom); to jest; buffoonery

插孔 插孔 cha1 kong3
jack; socket

插口 插口 cha1 kou3
socket (for an electric plug); to interrupt (sb speaking); to butt in

插曲 插曲 cha1 qu3
music played during a movie, play etc; incidental music; music played in a theatrical interlude; (fig.) incident; episode

插入 插入 cha1 ru4
to insert; to stick; to thrust

插入因子 插入因子 cha1 ru4 yin1 zi3
insertion element

插入语 插入語 cha1 ru4 yu3
interjection

插上 插上 cha1 shang5
to plug into; to insert; to stick in

插手 插手 cha1 shou3
to get involved in; to meddle; interference

插锁 插鎖 cha1 suo3
mortise lock

插头 插頭 cha1 tou2
plug

插图 插圖 cha1 tu2
illustration

插线板 插線板 cha1 xian4 ban3
power strip; powerboard (with multiple electrical sockets)

插销 插銷 cha1 xiao1
bolt (for locking a window, cabinet etc); (electrical) plug

插秧 插秧 cha1 yang1
transplant rice seedlings

插腰 插腰 cha1 yao1
to put one's hands on one's hips

插值 插值 cha1 zhi2
interpolation

插足 插足 cha1 zu2
to squeeze in; to step in; to take part; to step between (two persons in a relationship)

插嘴 插嘴 cha1 zui3
to interrupt (sb talking); to butt in; to cut into a conversation

插座 插座 cha1 zuo4
socket; outlet

重插 重插 chong2 cha1
to replug; to disconnect and reconnect (from a plug, port, connection etc)

抽插 抽插 chou1 cha1
to slide in and out; thrusting

穿插 穿插 chuan1 cha1
to insert; to take turns, alternate; to interweave; to interlace; subplot; interlude; episode; (military) to thrust deep into the enemy forces

倒插门 倒插門 dao4 cha1 men2
to marry and live with the bride's family (inverting traditional Chinese expectations)

电源插座 電源插座 dian4 yuan2 cha1 zuo4
electric socket; power point

画插图者 畫插圖者 hua4 cha1 tu2 zhe3
illustrator

即插即用 即插即用 ji2 cha1 ji2 yong4
plug-and-play

挤挤插插 擠擠插插 ji3 ji3 cha1 cha1
crowded tightly; jam-packed

见缝插针 見縫插針 jian4 feng4 cha1 zhen1
lit. to see a gap and stick in a needle (idiom); fig. to make use of every second and every inch

两肋插刀 兩肋插刀 liang3 lei4 cha1 dao1
lit. knifes piercing both sides (idiom); fig. to attach a great importance to friendship, up to the point of being able to sacrifice oneself for it

内插 內插 nei4 cha1
to install (hardware) internally (rather than plugging it in as a peripheral); (math.) to interpolate; interpolation

气管插管术 氣管插管術 qi4 guan3 cha1 guan3 shu4
tracheotomy (medicine)

热插拔 熱插拔 re4 cha1 ba2
hot swapping

随插即用 隨插即用 sui2 cha1 ji2 yong4
plug and play (computing)

外插 外插 wai4 cha1
to extrapolate; extrapolation (math.); (computing) to plug in (a peripheral device etc)

无心插柳柳成阴 無心插柳柳成陰 wu2 xin1 cha1 liu3 liu3 cheng2 yin1
lit. idly poke a stick in the mud and it grows into a tree to shade you; (fig.) unintentional actions may bring unexpected success; also written 無心插柳柳成蔭|无心插柳柳成荫

鲜花插在牛粪上 鮮花插在牛糞上 xian1 hua1 cha1 zai4 niu2 fen4 shang4
lit. a bunch of flowers poked into a pile of manure; fig. a terrible shame (as when a lovely woman marries an odious man)

小插曲 小插曲 xiao3 cha1 qu3
episode; brief interlude

有意栽花花不发,无心插柳柳成阴 有意栽花花不發,無心插柳柳成陰 you3 yi4 zai1 hua1 hua1 bu4 fa1 - wu2 xin1 cha1 liu3 liu3 cheng2 yin1
lit. you plant a garden and the flowers do not bloom, you poke a stick in the mud and it grows into a tree; fig. things do not always turn out as one would expect; well-laid plans may fail, and success may come where you least expect it