-
故
故
gu4
- happening; instance; reason; cause; intentional; former; old; friend; therefore; hence; (of people) to die, dead
strokes |
9 |
radical |
|
strokes after radical |
5 |
-
变故
變故
bian4 gu4
- an unforeseen event; accident; misfortune
-
病故
病故
bing4 gu4
- to die of an illness
-
不谙世故
不諳世故
bu4 an1 shi4 gu4
- unworldly; unsophisticated
-
不知何故
不知何故
bu4 zhi1 he2 gu4
- somehow
-
不主故常
不主故常
bu4 zhu3 gu4 chang2
- not to stick to the old conventions
-
沉船事故
沉船事故
chen2 chuan2 shi4 gu4
- a shipwreck; a sinking
-
成语典故
成語典故
cheng2 yu3 dian3 gu4
- historical or literary anecdote that gives rise to a saying
-
蹈常袭故
蹈常襲故
dao3 chang2 xi2 gu4
- follow the same old path (idiom); stuck in a rut; always the same routine
-
典故
典故
dian3 gu4
- classical story or quote from the literature
-
非亲非故
非親非故
fei1 qin1 fei1 gu4
- lit. neither a relative nor a friend (idiom); fig. unrelated to one another in any way
-
革故鼎新
革故鼎新
ge2 gu4 ding3 xin1
- to discard the old and introduce the new (idiom); to innovate
-
公伤事故
公傷事故
gong1 shang1 shi4 gu4
- industrial accident; work-related injury
-
故步自封
故步自封
gu4 bu4 zi4 feng1
- stuck in the old ways (idiom); refusing to acknowledge new ideas; stagnating and conservative
-
故城
故城
gu4 cheng2
- old city
-
故城县
故城縣
gu4 cheng2 xian4
- Gucheng county in Hengshui 衡水, Hebei
-
故此
故此
gu4 ci3
- therefore
-
故道
故道
gu4 dao4
- old road; old way; old course (of a river)
-
故地
故地
gu4 di4
- once familiar places; former haunts
-
故第
故第
gu4 di4
- former residence
-
故地重游
故地重遊
gu4 di4 chong2 you2
- to revisit old haunts (idiom); down memory lane
-
故典
故典
gu4 dian3
- old classics; old customs; cause
-
故都
故都
gu4 du1
- former capital; ancient capital
-
故而
故而
gu4 er2
- therefore
-
故宫
故宮
gu4 gong1
- the Forbidden City; abbr. for 故宮博物院|故宫博物院
-
故宫
故宮
gu4 gong1
- former imperial palace
-
故宫博物院
故宮博物院
gu4 gong1 bo2 wu4 yuan4
- Palace Museum, in the Forbidden City, Beijing; National Palace Museum, Taipei
-
故国
故國
gu4 guo2
- country with an ancient history
-
故伎
故伎
gu4 ji4
- usual trick; old tactics
-
故迹
故跡
gu4 ji4
- historical ruins
-
故伎重演
故伎重演
gu4 ji4 chong2 yan3
- to repeat an old stratagem; up to one's old tricks
-
故家
故家
gu4 jia1
- old and respected family; family whose members have been officials from generation to generation
-
故家子弟
故家子弟
gu4 jia1 zi3 di4
- descended from an old family
-
故交
故交
gu4 jiao1
- former acquaintance; old friend
-
故旧
故舊
gu4 jiu4
- old friends
-
故旧不弃
故舊不棄
gu4 jiu4 bu4 qi4
- do not neglect old friends
-
故居
故居
gu4 ju1
- former residence
-
故里
故里
gu4 li3
- hometown; native place
-
故墓
故墓
gu4 mu4
- old tomb
-
故弄玄虚
故弄玄虛
gu4 nong4 xuan2 xu1
- deliberately mystifying; to make sth unnecessarily complicated
-
故去
故去
gu4 qu4
- to die; death
-
故人
故人
gu4 ren2
- old friend; the deceased
-
故杀
故殺
gu4 sha1
- premeditated murder
-
故世
故世
gu4 shi4
- to die; to pass away
-
故事
故事
gu4 shi4
- old practice
-
故事
故事
gu4 shi5
- narrative; story; tale
-
故事片
故事片
gu4 shi5 pian4
- fictional film; feature film
-
故态复萌
故態復萌
gu4 tai4 fu4 meng2
- to revert to old ways
-
故土
故土
gu4 tu3
- native country; one's homeland
-
故我
故我
gu4 wo3
- one's old self; one's original self; what one has always been
-
故乡
故鄉
gu4 xiang1
- home; homeland; native place
-
故训
故訓
gu4 xun4
- old teaching (e.g. religious instruction)
-
故业
故業
gu4 ye4
- old estate; former empire; former occupation
-
故意
故意
gu4 yi4
- deliberately; on purpose
-
故友
故友
gu4 you3
- old friend; deceased friend
-
故园
故園
gu4 yuan2
- one's home town
-
故云
故云
gu4 yun2
- that's why it is called...
-
故宅
故宅
gu4 zhai2
- former home
-
故障
故障
gu4 zhang4
- malfunction; breakdown; defect; shortcoming; fault; failure; impediment; error; bug (in software)
-
故障排除
故障排除
gu4 zhang4 pai2 chu2
- fault resolution; trouble clearing
-
故辙
故轍
gu4 zhe2
- former track; old rut; stuck in old conventions
-
故知
故知
gu4 zhi1
- a close friend over many years
-
故址
故址
gu4 zhi3
- one's former address
-
故纸堆
故紙堆
gu4 zhi3 dui1
- a pile of old books
-
故作
故作
gu4 zuo4
- to pretend; to feign
-
故作端庄
故作端莊
gu4 zuo4 duan1 zhuang1
- artificial show of seriousness; to pretend to be solemn
-
故作深沉
故作深沉
gu4 zuo4 shen1 chen2
- to play the profound thinker
-
故作姿态
故作姿態
gu4 zuo4 zi1 tai4
- a pose; a pretense
-
鬼故事
鬼故事
gui3 gu4 shi5
- ghost story
-
好故事百听不厌
好故事百聽不厭
hao3 gu4 shi5 bai3 ting1 bu4 yan4
- The story is so good it's worth hearing a hundred times.; One never tires of hearing good new.
-
何故
何故
he2 gu4
- what for?; what's the reason?
-
技术故障
技術故障
ji4 shu4 gu4 zhang4
- technical breakdown; malfunction
-
借故
借故
jie4 gu4
- to find an excuse
-
旧故
舊故
jiu4 gu4
- old friend; former acquaintance
-
坎特伯雷故事集
坎特伯雷故事集
kan3 te4 bo2 lei2 gu4 shi4 ji2
- The Canterbury Tales, collection of stories by Geoffrey Chaucer 喬叟|乔叟
-
狂奴故态
狂奴故態
kuang2 nu2 gu4 tai4
- to be set in one's ways (idiom)
-
老于世故
老於世故
lao3 yu2 shi4 gu4
- experienced in the ways of the world (idiom); worldly-wise; sophisticated
-
离开故乡
離開故鄉
li2 kai1 gu4 xiang1
- to leave one's homeland
-
毛泽东·鲜为人知的故事
毛澤東·鮮為人知的故事
mao2 ze2 dong1 - xian1 wei2 ren2 zhi1 de5 gu4 shi5
- Mao: The Unknown Story by Jung Chang 張戎|张戎 and Jon Halliday
-
没亲没故
沒親沒故
mei2 qin2 mei2 gu4
- without relatives or friends
-
民间故事
民間故事
min2 jian1 gu4 shi5
- folk story; folktale
-
明知故犯
明知故犯
ming2 zhi1 gu4 fan4
- deliberate violation (idiom); intentional crime
-
明知故问
明知故問
ming2 zhi1 gu4 wen4
- to ask a question, already knowing the answer
-
排查故障
排查故障
pai2 cha2 gu4 zhang4
- to troubleshoot; to check components individually for problems; troubleshooting
-
攀亲道故
攀親道故
pan1 qin1 dao4 gu4
- to use claims to kinship or friendship to climb socially (idiom)
-
凭白无故
憑白無故
ping2 bai2 wu2 gu4
- variant of 平白無故|平白无故
-
平白无故
平白無故
ping2 bai2 wu2 gu4
- without good cause
-
羌无故实
羌無故實
qiang1 wu2 gu4 shi2
- to have no basis in fact (idiom)
-
人情世故
人情世故
ren2 qing2 shi4 gu4
- worldly wisdom; the ways of the world; to know how to get on in the world
-
人身事故
人身事故
ren2 shen1 shi4 gu4
- accident causing injury or death
-
荣归故里
榮歸故里
rong2 gui1 gu4 li3
- to return home with honor
-
如故
如故
ru2 gu4
- as before; as usual; (to be) like old friends
-
三亲六故
三親六故
san1 qin1 liu4 gu4
- old friends and relatives
-
身故
身故
shen1 gu4
- to die
-
神话故事
神話故事
shen2 hua4 gu4 shi5
- mythological story; myth
-
是故
是故
shi4 gu4
- therefore; so; consequently
-
世故
世故
shi4 gu4
- the ways of the world
-
事故
事故
shi4 gu4
- accident
-
事故照射
事故照射
shi4 gu4 zhao4 she4
- accidental exposure
-
世故
世故
shi4 gu5
- sophisticated; worldly-wise
-
他乡遇故知
他鄉遇故知
ta1 xiang1 yu4 gu4 zhi1
- meeting an old friend in a foreign place (idiom)
-
童话故事
童話故事
tong2 hua4 gu4 shi4
- fairy tale
-
同乡亲故
同鄉親故
tong2 xiang1 qin1 gu4
- fellow countryman (from the same village); the folks back home
-
吐故纳新
吐故納新
tu3 gu4 na4 xin1
- lit. to breathe out stale air and breathe in fresh (idiom, from Zhuangzi 庄子); fig. to get rid of the old and bring in the new
-
推故
推故
tui1 gu4
- to find a pretext for refusing
-
亡故
亡故
wang2 gu4
- to die; to pass away
-
温故而知新
溫故而知新
wen1 gu4 er2 zhi1 xin1
- to review the old and know the new (idiom, from the Analects); to recall the past to understand the future
-
温故知新
溫故知新
wen1 gu4 zhi1 xin1
- to review the old and know the new (idiom, from the Analects); to recall the past to understand the future
-
无故
無故
wu2 gu4
- without cause or reason
-
无缘无故
無緣無故
wu2 yuan2 wu2 gu4
- no cause, no reason (idiom); completely uncalled for
-
虚应故事
虛應故事
xu1 ying4 gu4 shi4
- to go through the motions
-
雅故
雅故
ya3 gu4
- old friend; correct interpretation
-
一改故辙
一改故轍
yi1 gai3 gu4 zhe2
- complete change from the old rut (idiom); dramatic change of direction; a volte-face; to change old practices
-
一见如故
一見如故
yi1 jian4 ru2 gu4
- familiarity at first sight
-
依然故我
依然故我
yi1 ran2 gu4 wo3
- to be one's old self (idiom); to be unchanged; (derog.) to be stuck in one's ways
-
依然如故
依然如故
yi1 ran2 ru2 gu4
- back to where we were (idiom); absolutely no improvement; Things haven't changed at all.
-
已故
已故
yi3 gu4
- the late; deceased
-
已作故人
已作故人
yi3 zuo4 gu4 ren2
- to have passed away
-
意外事故
意外事故
yi4 wai4 shi4 gu4
- accident
-
因故
因故
yin1 gu4
- for some reason
-
欲擒故纵
欲擒故縱
yu4 qin2 gu4 zong4
- In order to capture, one must let loose.; to loosen the reins only to grasp them better
-
原故
原故
yuan2 gu4
- variant of 緣故|缘故
-
缘故
緣故
yuan2 gu4
- reason; cause
-
责任事故
責任事故
ze2 ren4 shi4 gu4
- accident occurring due to negligence
-
掌故
掌故
zhang3 gu4
- anecdote; tales (esp. about historical figure)
-
枕边故事
枕邊故事
zhen3 bian1 gu4 shi5
- bedtime story
-
钻故纸堆
鑽故紙堆
zuan1 gu4 zhi3 dui1
- to dig into piles of outdated writings (idiom); to study old books and papers