-
桑
桑
sang1
- surname Sang
-
桑
桑
sang1
- mulberry tree
-
桑
桒
sang1
- old variant of 桑
strokes |
10 |
radical |
|
strokes after radical |
6 |
-
饱经沧桑
飽經滄桑
bao3 jing1 cang1 sang1
- having lived through many changes
-
渤澥桑田
渤澥桑田
bo2 xie4 sang1 tian2
- lit. blue seas where once was mulberry fields (idiom, from 史記|史记, Record of the Grand Historian); time brings great changes; life's vicissitudes
-
沧海桑田
滄海桑田
cang1 hai3 sang1 tian2
- lit. the blue sea turned into mulberry fields (idiom); fig. the transformations of the world
-
沧桑
滄桑
cang1 sang1
- great changes; abbr. of 滄海桑田|沧海桑田
-
扶桑
扶桑
fu2 sang1
- Fusang, mythical island of ancient literature, often interpreted as Japan
-
哈桑
哈桑
ha1 sang1
- Hassan (person name); Hassan District
-
基桑加尼
基桑加尼
ji1 sang1 jia1 ni2
- Kisangani (city in the Democratic Republic of the Congo)
-
卡桑德拉
卡桑德拉
ka3 sang1 de2 la1
- Cassandra (name); Cassandra, daughter of king Priam in Greek mythology; prophet of doom
-
拉夫桑贾尼
拉夫桑賈尼
la1 fu1 sang1 jia3 ni2
- Akbar Hashemi Rafsanjani
-
历尽沧桑
歷盡滄桑
li4 jin4 cang1 sang1
- to have been through the hardships of life; to have been through the mill
-
洛桑
洛桑
luo4 sang1
- Lausanne (city in Switzerland)
-
妈妈桑
媽媽桑
ma1 ma5 sang1
- mama-san, middle-aged woman who runs a brothel, bar etc (loanword from Japanese); madam
-
莫泊桑
莫泊桑
mo4 bo2 sang1
- Guy de Maupassant (1850-1893), French novelist and short story writer
-
莫桑比克
莫桑比克
mo4 sang1 bi3 ke4
- Mozambique
-
纳撒尼尔·霍桑
納撒尼爾·霍桑
na4 sa1 ni2 er3 - huo4 sang1
- Nathaniel Hawthorne (1804-1864) American novelist and short story writer
-
南乔治亚岛和南桑威奇
南喬治亞島和南桑威奇
nan2 qiao2 zhi4 ya4 dao3 he2 nan2 sang1 wei1 qi2
- South Georgia and The South Sandwich Islands
-
尼桑
尼桑
ni2 sang1
- Nissan, Japanese car make (derived from 日產)
-
农桑
農桑
nong2 sang1
- mulberry farming; to grow mulberry for sericulture
-
欧巴桑
歐巴桑
ou1 ba5 sang1
- older female; woman of mature years (Japanese loanword)
-
欧吉桑
歐吉桑
ou1 ji2 sang1
- older man; man of mature years (Japanese loanword)
-
普桑轿车
普桑轎車
pu3 sang1 jiao4 che1
- Passat; a car model of Volkswagen
-
萨桑王朝
薩桑王朝
sa4 sang1 wang2 chao2
- Sassanid Empire of Persia (c. 2nd-7th century AD)
-
桑巴
桑巴
sang1 ba1
- samba (dance) (loanword)
-
桑蚕
桑蠶
sang1 can2
- silkworm
-
桑德尔福德
桑德爾福德
sang1 de2 er3 fu2 de2
- Sandefjord (city in Vestfold, Norway)
-
桑德拉
桑德拉
sang1 de2 la1
- Sandra (name)
-
桑德斯
桑德斯
sang1 de2 si1
- Sanders (name); Bernie Sanders, United States Senator from Vermont and 2016 Presidential candidate
-
桑地诺民族解放阵线
桑地諾民族解放陣線
sang1 di4 nuo4 min2 zu2 jie3 fang4 zhen4 xian4
- Sandinista National Liberation Front
-
桑海
桑海
sang1 hai3
- Songhay people of Mali and the Sahara
-
桑给巴尔
桑給巴爾
sang1 ji3 ba1 er3
- Zanzibar
-
桑间濮上
桑間濮上
sang1 jian1 pu2 shang4
- Sangjian by the Pu River, a place in the ancient state of Wei known for wanton behavior; lovers' rendezvous
-
桑娇维塞
桑嬌維塞
sang1 jiao1 wei2 sai1
- Sangiovese (grape type)
-
桑科
桑科
sang1 ke1
- Moraceae (type of flowering plant)
-
桑拿
桑拿
sang1 na2
- sauna (loanword)
-
桑那
桑那
sang1 na4
- sauna (loanword)
-
桑内斯
桑內斯
sang1 nei4 si1
- Sandnes (city in Rogaland, Norway)
-
桑帕约
桑帕約
sang1 pa4 yue1
- Sampaio (name); Jorge Sampaio (1939-), Portuguese lawyer and politician, President of Portugal 1996-2006; Sampaio, town in Brazil
-
桑日
桑日
sang1 ri4
- Sangri county, Tibetan: Zangs ri rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区, Tibet
-
桑日县
桑日縣
sang1 ri4 xian4
- Sangri county, Tibetan: Zangs ri rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区, Tibet
-
桑葚
桑葚
sang1 shen4
- mulberry fruit (Fructus mori)
-
桑树
桑樹
sang1 shu4
- mulberry tree, with leaves used to feed silkworms
-
桑塔纳
桑塔納
sang1 ta3 na4
- Santana (name)
-
桑坦德
桑坦德
sang1 tan3 de2
- Santander, capital of Spanish autonomous region Cantabria 坎塔布里亞|坎塔布里亚
-
桑托里尼岛
桑托里尼島
sang1 tuo1 li3 ni2 dao3
- Santorini (volcanic island in the Aegean sea)
-
桑耶
桑耶
sang1 ye1
- Samye town and monastery in central Tibet
-
桑植
桑植
sang1 zhi2
- Shangzhi county in Zhangjiajie 張家界|张家界, Hunan
-
桑植县
桑植縣
sang1 zhi2 xian4
- Shangzhi county in Zhangjiajie 張家界|张家界, Hunan
-
桑梓
桑梓
sang1 zi3
- (literary) native place; homeland
-
桑眼
桑眼
sang3 yan3
- throat
-
失之东隅,收之桑榆
失之東隅,收之桑榆
shi1 zhi1 dong1 yu2 - shou1 zhi1 sang1 yu2
- to lose at sunrise but gain at sunset (idiom); to compensate later for one's earlier loss; what you lose on the swings you gain on the roundabouts
-
收之桑榆
收之桑榆
shou1 zhi1 sang1 yu2
- see 失之東隅,收之桑榆|失之东隅,收之桑榆
-
太阳照在桑干河上
太陽照在桑乾河上
tai4 yang2 zhao4 zai4 sang1 gan1 he2 shang4
- The Sun Shines over the Sanggan River, proletarian novel by Ding Ling, winner of 1951 Stalin prize
-
坦桑尼亚
坦桑尼亞
tan3 sang1 ni2 ya4
- Tanzania
-
土桑
土桑
tu3 sang1
- Tucson (city in Arizona)
-
吞米桑布札
吞米桑布札
tun1 mi3 sang1 bu4 zha2
- Tunmi Sanghuzha (6th century AD), originator of the Tibetan script
-
亚利桑那
亞利桑那
ya4 li4 sang1 na4
- Arizona
-
亚利桑纳州
亞利桑納州
ya4 li4 sang1 na4 zhou1
- state of Arizona
-
亚利桑那州
亞利桑那州
ya4 li4 sang1 na4 zhou1
- Arizona
-
指桑骂槐
指桑罵槐
zhi3 sang1 ma4 huai2
- lit. to point at the mulberry tree and curse the locust tree; fig. to scold sb indirectly; to make oblique accusations (idiom)