pīnyīn
pin1yin1
ㄓㄨㄧㄣ
simplified
traditional
没
沒
mei2
(negative prefix for verbs); have not; not
没
沒
mo4
drowned; to end; to die; to inundate
strokes
7
radical
strokes after radical
4
八字还没一撇
八字還沒一撇
ba1 zi4 hai2 mei2 yi1 pie3
lit. there is not even the first stroke of the character 八; things have not even begun to take shape; no sign of success yet
八字还没一撇儿
八字還沒一撇兒
ba1 zi4 hai2 mei2 yi1 pie3 er5
lit. there is not even the first stroke of the character 八; things have not even begun to take shape; no sign of success yet
八字没一撇
八字沒一撇
ba1 zi4 mei2 yi1 pie3
lit. there is not even the first stroke of the character 八 (idiom); fig. things have not even begun to take shape; no sign of success yet
不干不净,吃了没病
不乾不淨,吃了沒病
bu4 gan1 bu4 jing4 - chi1 le5 mei2 bing4
a little dirt never killed anybody (proverb); a couple of germs won't do you any harm
沉没
沉沒
chen2 mo4
to sink
沉没成本
沉沒成本
chen2 mo4 cheng2 ben3
sunk cost (economics)
出没
出沒
chu1 mo4
to come and go; to roam about (mostly unseen); (of a ghost) to haunt (a place); (of a criminal) to stalk (the streets); (of the sun) to rise and set
出没无常
出沒無常
chu1 mo4 wu2 chang2
to appear and disappear unpredictably
从来没
從來沒
cong2 lai2 mei2
have never; has never
从来没有
從來沒有
cong2 lai2 mei2 you3
have never; never before
从没
從沒
cong2 mei2
never (in the past); never did
二话没说
二話沒說
er4 hua4 mei2 shuo1
see 二話不說|二话不说
覆没
覆沒
fu4 mo4
annihilated; capsized
功不可没
功不可沒
gong1 bu4 ke3 mo4
one's contributions cannot go unnoticed (idiom)
过了这村没这店
過了這村沒這店
guo4 le5 zhe4 cun1 mei2 zhe4 dian4
past this village, you won't find this shop (idiom); this is your last chance
黄鼠狼给鸡拜年,没安好心
黃鼠狼給雞拜年,沒安好心
huang2 shu3 lang2 gei3 ji1 bai4 nian2 - mei2 an1 hao3 xin1
see 黃鼠狼給雞拜年|黄鼠狼给鸡拜年
浸没
浸沒
jin4 mo4
to immerse; to swamp
开弓没有回头箭
開弓沒有回頭箭
kai1 gong1 mei2 you3 hui2 tou2 jian4
lit. once you've shot the arrow, there's no getting it back (idiom); fig. once you started sth, there's no turning back; to have to finish what one started; to be determined to reach one's goals in spite of setbacks
留得青山在,不怕没柴烧
留得青山在,不怕沒柴燒
liu2 de5 qing1 shan1 zai4 - bu4 pa4 mei2 chai2 shao1
While the green hills last, there'll be wood to burn (idiom). Where there's life there's hope.
沦没
淪沒
lun2 mo4
to sink; to drown
沦没丧亡
淪沒喪亡
lun2 mo4 sang4 wang2
to die; to perish
呒没
嘸沒
m2 mei2
dialectal equivalent of 沒有|没有
埋没
埋沒
mai2 mo4
to engulf; to bury; to overlook; to stifle; to neglect; to fall into oblivion
没办法
沒辦法
mei2 ban4 fa3
there is nothing to be done; one can't do anything about it
没吃没穿
沒吃沒穿
mei2 chi1 mei2 chuan1
to be without food or clothing (idiom); to be very poor
没错
沒錯
mei2 cuo4
that's right; sure!; rest assured!; that's good; can't go wrong
没大改变
沒大改變
mei2 da4 gai3 bian4
not significantly changed
没大没小
沒大沒小
mei2 da4 mei2 xiao3
impolite; cheeky; impudent
没得说
沒得說
mei2 de5 shuo1
really good; excellent
没底
沒底
mei2 di3
unsure; uncertain; unending
没电
沒電
mei2 dian4
discharged; flat; dead (of batteries)
没法
沒法
mei2 fa3
at a loss; unable to do anything about it; to have no choice
没分寸
沒分寸
mei2 fen1 cun4
inappropriate; bad-mannered
没关系
沒關係
mei2 guan1 xi5
it doesn't matter
没劲
沒勁
mei2 jin4
to have no strength; to feel weak; exhausted; feeling listless; boring; of no interest
没劲儿
沒勁兒
mei2 jin4 er5
erhua variant of 沒勁|没劲
没精打彩
沒精打彩
mei2 jing1 da3 cai3
listless; dispirited; washed out
没精打采
沒精打采
mei2 jing1 da3 cai3
listless; dispirited; washed out; also written 沒精打彩|没精打彩
没经验
沒經驗
mei2 jing1 yan4
inexperienced
没救
沒救
mei2 jiu4
hopeless; incurable
没空儿
沒空兒
mei2 kong4 er5
having no time
没口
沒口
mei2 kou3
unreservedly; profusely
没来由
沒來由
mei2 lai2 you2
without any reason; for no reason
没了
沒了
mei2 le5
to be dead; not to be, or cease to exist
没脸
沒臉
mei2 lian3
ashamed; embarrassed; not having the face (to meet people); not daring (out of shame)
没脸没皮
沒臉沒皮
mei2 lian3 mei2 pi2
shameless; brazen
没溜儿
沒溜兒
mei2 liu4 er5
(dialect) silly
没六儿
沒六兒
mei2 liu4 er5
variant of 沒溜兒|没溜儿
没门儿
沒門兒
mei2 men2 er5
no way; impossible
没命
沒命
mei2 ming4
to lose one's life; to die; recklessly; desperately
没品
沒品
mei2 pin3
lacking in class; tacky; tasteless
没谱
沒譜
mei2 pu3
to be clueless; to have no plan
没谱儿
沒譜兒
mei2 pu3 er5
erhua variant of 沒譜|没谱
没起子
沒起子
mei2 qi3 zi5
(dialect) (of a person) useless; pathetic; spineless
没亲没故
沒親沒故
mei2 qin2 mei2 gu4
without relatives or friends
没趣
沒趣
mei2 qu4
embarrassing; dull; unsatisfactory
没人味
沒人味
mei2 ren2 wei4
to be lacking in human character
没人味儿
沒人味兒
mei2 ren2 wei4 er5
erhua variant of 沒人味|没人味
没人住
沒人住
mei2 ren2 zhu4
unoccupied
没日没夜
沒日沒夜
mei2 ri4 mei2 ye4
day and night; regardless of the time of day or night
没上没下
沒上沒下
mei2 shang4 mei2 xia4
no respect for seniors; lacking in manners
没什么
沒什麼
mei2 shen2 me5
variant of 沒甚麼|没什么
没什么
沒甚麼
mei2 shen2 me5
nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind
没事
沒事
mei2 shi4
it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble)
没事儿
沒事兒
mei2 shi4 er5
to have spare time; free from work; it's not important; it's nothing; never mind
没水平
沒水平
mei2 shui3 ping2
disgraceful; poor quality; sub-standard
没水准
沒水準
mei2 shui3 zhun3
lacking class; boorish; poor quality; sub-standard
没说的
沒說的
mei2 shuo1 de5
really good
没天理
沒天理
mei2 tian1 li3
(old) unprincipled; incorrect; (modern) unnatural; against reason; incredible
没头没脸
沒頭沒臉
mei2 tou2 mei2 lian3
lit. without head, without face (idiom); fig. frenzily; haphazardly
没完没了
沒完沒了
mei2 wan2 mei2 liao3
without end; incessantly; on and on
没问题
沒問題
mei2 wen4 ti2
no problem
没戏
沒戲
mei2 xi4
(coll.) not a chance; no way; hopeless
没想到
沒想到
mei2 xiang3 dao4
didn't expect
没心没肺
沒心沒肺
mei2 xin1 mei2 fei4
simple-minded; thoughtless; heartless; nitwitted
没心眼
沒心眼
mei2 xin1 yan3
outspoken; artless; tactless
没羞没臊
沒羞沒臊
mei2 xiu1 mei2 sao4
shameless
没意思
沒意思
mei2 yi4 si5
boring; of no interest
没影
沒影
mei2 ying3
to vanish; to be nowhere to be found; unfounded (story)
没用
沒用
mei2 yong4
useless
没有
沒有
mei2 you3
haven't; hasn't; doesn't exist; to not have; to not be
没有差别
沒有差別
mei2 you3 cha1 bie2
there is no difference; it makes no difference
没有法
沒有法
mei2 you3 fa3
at a loss; unable to do anything about it; to have no choice
没有关系
沒有關係
mei2 you3 guan1 xi5
see 沒關係|没关系
没有规矩,不成方圆
沒有規矩,不成方圓
mei2 you3 gui1 ju5 - bu4 cheng2 fang1 yuan2
without rules, nothing can be done (idiom); one must follow some rules
没有规矩,何以成方圆
沒有規矩,何以成方圓
mei2 you3 gui1 ju5 - he2 yi3 cheng2 fang1 yuan2
without rules, how can anything be done (idiom); one must follow some rules
没有劲头
沒有勁頭
mei2 you3 jin4 tou2
to have no strength; to feel weak; feeling listless
没有劲头儿
沒有勁頭兒
mei2 you3 jin4 tou2 er5
erhua variant of 沒有勁頭|没有劲头
没有脸皮
沒有臉皮
mei2 you3 lian3 pi2
ashamed; embarrassed; not having the face (to meet people); not daring (out of shame)
没有品味
沒有品味
mei2 you3 pin3 wei4
tasteless
没有人烟
沒有人煙
mei2 you3 ren2 yan1
uninhabited
没有什么
沒有甚麼
mei2 you3 shen2 me5
it is nothing; there's nothing ... about it
没有什么不可能
沒有甚麼不可能
mei2 you3 shen2 me5 bu4 ke3 neng2
nothing is impossible; there's nothing impossible about it
没有生育能力
沒有生育能力
mei2 you3 sheng1 yu4 neng2 li4
infertile; unable to have children
没有事
沒有事
mei2 you3 shi4
not a bit; nothing is up; nothing alarming is happening
没有形状
沒有形狀
mei2 you3 xing2 zhuang4
shapeless
没有意思
沒有意思
mei2 you3 yi4 si5
boring; of no interest
没有意义
沒有意義
mei2 you3 yi4 yi4
not to have any meaning; meaningless
没长眼
沒長眼
mei2 zhang3 yan3
see 沒長眼睛|没长眼睛
没长眼睛
沒長眼睛
mei2 zhang3 yan3 jing5
(coll.) are you blind or something?; look where you're going
没辙
沒轍
mei2 zhe2
at one's wit's end; unable to find a way out
没治
沒治
mei2 zhi4
hopeless; helpless; incurable; fantastic; out of this world
没种
沒種
mei2 zhong3
not to have the guts (to do sth); cowardly
没准儿
沒準兒
mei2 zhun3 er5
not sure; maybe
昧没
昧沒
mei4 mo4
veiled; obscure
泯没
泯沒
min3 mo4
to sink into oblivion; to be lost to memory; to vanish
没齿不忘
沒齒不忘
mo4 chi3 bu4 wang4
lit. will not be forgotten even after one's teeth fall out; to remember as long as one lives; unforgettable (idiom)
没齿难忘
沒齒難忘
mo4 chi3 nan2 wang4
hard to forget even after one's teeth fall out (idiom); to remember a benefactor as long as one lives; undying gratitude
没落
沒落
mo4 luo4
to decline; to wane
没奈何
沒奈何
mo4 nai4 he2
to have no alternative; to be helpless
没收
沒收
mo4 shou1
to confiscate; to seize
没药
沒藥
mo4 yao4
myrrh (Commiphora myrrha)
拿你没办法
拿你沒辦法
na2 ni3 mei2 ban4 fa3
don't know what to do with you; can't really say no to you
千里搭长棚,没有不散的宴席
千里搭長棚,沒有不散的宴席
qian1 li3 da1 chang2 peng2 - mei2 you3 bu4 san4 de5 yan4 xi2
even if you build a thousand-league awning for it, every banquet must come to an end (idiom)
钱不是万能的没钱是万万不能的
錢不是萬能的沒錢是萬萬不能的
qian2 bu4 shi4 wan4 neng2 de5 mei2 qian2 shi4 wan4 wan4 bu4 neng2 de5
Money isn't everything but without money you have nothing. (idiom)
潜没
潛沒
qian2 mo4
to submerge; to subduct (of tectonic plates)
全军覆没
全軍覆沒
quan2 jun1 fu4 mo4
total defeat of an army (idiom); fig. a complete wipeout
日没
日沒
ri4 mo4
sunset; sundown
溶没
溶沒
rong2 mo4
to fade away; to disappear; to hide from view
神出鬼没
神出鬼沒
shen2 chu1 gui3 mo4
lit. Gods appear and devils vanish (idiom); to appear and disappear unpredictably; to change rapidly
天下没有不散的筵席
天下沒有不散的筵席
tian1 xia4 mei2 you3 bu4 san4 de5 yan2 xi2
all good things must come to an end (idiom)
天下没有不散的宴席
天下沒有不散的宴席
tian1 xia4 mei2 you3 bu4 san4 de5 yan4 xi2
see 天下沒有不散的筵席|天下没有不散的筵席
吞没
吞沒
tun1 mo4
to embezzle; to swallow up; to engulf
淹没
淹沒
yan1 mo4
to submerge; to drown; to flood; to drown out (also fig.)
湮没
湮沒
yan1 mo4
to bury; to submerge; to pass into oblivion; to obliterate; to annihilate (physics)
湮没无闻
湮沒無聞
yan1 mo4 wu2 wen2
to pass into oblivion
隐没
隱沒
yin3 mo4
to vanish gradually; to disappear; to fade out
有的没的
有的沒的
you3 de5 mei2 de5
trivial (matters); triviality; nonsense; rubbish
有的没有的
有的沒有的
you3 de5 mei2 you3 de5
see 有的沒的|有的没的
有一搭没一搭
有一搭沒一搭
you3 yi1 da1 mei2 yi1 da1
unimportant; perfunctory; indifferent; (of conversation) idly
有一句没一句
有一句沒一句
you3 yi1 ju4 mei2 yi1 ju4
to speak one minute and be quiet the next
有嘴没舌
有嘴沒舌
you3 zui3 mo4 she2
struck dumb; speechless
自讨没趣
自討沒趣
zi4 tao3 mei2 qu4
to invite a snub; to court a rebuff
嘴上没毛,办事不牢
嘴上沒毛,辦事不牢
zui3 shang4 mei2 mao2 - ban4 shi4 bu4 lao2
a youth without facial hair cannot be relied upon (proverb)