lit. heads rubbing together (idiom); fig. very close relationship
反酷刑折磨公约反酷刑折磨公約fan3 ku4 xing2 zhe2 mo2 gong1 yue1
UN convention against torture and cruel treatment (ratified by PRC in 1988)
好事多磨好事多磨hao3 shi4 duo1 mo2
the road to happiness is strewn with setbacks (idiom)
角磨机角磨機jiao3 mo2 ji1
angle grinder
羯磨羯磨jie2 mo2
karma (loanword)
酷刑折磨酷刑折磨ku4 xing2 zhe2 mo2
torture and cruel treatment
懒驴上磨屎尿多懶驢上磨屎尿多lan3 lv2 shang4 mo4 shi3 niao4 duo1
(proverb) A lazy person will find many excuses to delay working; lit. When a lazy donkey is turning a grindstone, it takes a lot of time off for peeing and pooing
磨擦磨擦mo2 ca1
variant of 摩擦
磨蹭磨蹭mo2 ceng5
to rub lightly; to move slowly; to dawdle; to dillydally; to pester; to nag
磨齿磨齒mo2 chi3
molar tooth
磨杵成针磨杵成針mo2 chu3 cheng2 zhen1
to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task; to study diligently
磨穿铁砚磨穿鐵硯mo2 chuan1 tie3 yan4
to grind one's way through an ink stone; to persevere in a difficult task (idiom); to study diligently (idiom)
磨床磨床mo2 chuang2
grinding machine; grinder
磨刀磨刀mo2 dao1
to hone (a knife)
磨刀霍霍磨刀霍霍mo2 dao1 huo4 huo4
lit. to sharpen one's sword (idiom); fig. to prepare to attack; to be getting ready for battle
磨刀石磨刀石mo2 dao1 shi2
whetstone (for honing knives)
磨得开磨得開mo2 de5 kai1
unembarrassed; without fear of impairing personal relation
磨菇磨菇mo2 gu5
variant of 蘑菇
磨光磨光mo2 guang1
to polish
磨耗磨耗mo2 hao4
wear and tear; wearing out by friction
磨合磨合mo2 he2
to break in; to wear in
磨机磨機mo2 ji1
milling machine
磨唧磨唧mo2 ji1
to be very slow; to dawdle
磨脚石磨腳石mo2 jiao3 shi2
pumice stone
磨快磨快mo2 kuai4
to sharpen; to grind (knife blades)
磨砺磨礪mo2 li4
to sharpen on grindstone; to improve oneself by practice
磨练磨練mo2 lian4
to temper oneself; to steel oneself; self-discipline; endurance
磨炼磨煉mo2 lian4
see 磨練|磨练
磨料磨料mo2 liao4
abrasive material
磨灭磨滅mo2 mie4
to obliterate; to erase
磨磨蹭蹭磨磨蹭蹭mo2 mo2 ceng4 ceng4
to dillydally; slow-going
磨难磨難mo2 nan4
a torment; a trial; tribulation; a cross (to bear); well-tried
磨破口舌磨破口舌mo2 po4 kou3 she2
incessant complaining
磨破嘴皮磨破嘴皮mo2 po4 zui3 pi2
to talk until one is blue in the face
磨破嘴皮子磨破嘴皮子mo2 po4 zui3 pi2 zi5
to wear out one's lips (idiom); to talk until one is blue in the face; to repeat again and again
磨起泡磨起泡mo2 qi3 pao4
friction blister
磨拳擦掌磨拳擦掌mo2 quan2 ca1 zhang3
variant of 摩拳擦掌
磨人磨人mo2 ren2
annoying; bothersome; to fret; to be peevish
磨砂磨砂mo2 sha1
to scrub with an abrasive; to sand; frosted (e.g. glass)
磨砂膏磨砂膏mo2 sha1 gao1
facial scrub
磨砂机磨砂機mo2 sha1 ji1
sander; sanding machine
磨石磨石mo2 shi2
whetstone; millstone
磨蚀磨蝕mo2 shi2
erosion; abrasion
磨石粗砂岩磨石粗砂岩mo2 shi2 cu1 sha1 yan2
millstone grit
磨石砂砾磨石砂礫mo2 shi2 sha1 li4
millstone grit; coarse sandstone
磨损磨損mo2 sun3
wear and tear; abrasion
磨损率磨損率mo2 sun3 lv4
attrition rate
磨牙磨牙mo2 ya2
to grind one's teeth (during sleep); pointless arguing; (coll.) molar
磨洋工磨洋工mo2 yang2 gong1
to idle on the job
磨折磨折mo2 zhe2
to torture; to torment
磨制石器磨製石器mo2 zhi4 shi2 qi4
a polished stone (neolithic) implement
磨嘴磨嘴mo2 zui3
to argue pointlessly; to talk incessant nonsense; to blather
磨嘴皮子磨嘴皮子mo2 zui3 pi2 zi5
to wear out the skin of one's teeth (idiom); pointlessly blather; to talk incessant nonsense; blah blah
磨不开磨不開mo4 bu4 kai1
to feel embarrassed
磨叨磨叨mo4 dao5
to grumble; to chatter
磨豆腐磨豆腐mo4 dou4 fu5
to grumble; to chatter away incessantly
磨烦磨煩mo4 fan5
to pester; to bother sb incessantly; to delay; to prevaricate
磨坊磨坊mo4 fang2
mill
磨坊主磨坊主mo4 fang2 zhu3
miller
磨工病磨工病mo4 gong1 bing4
grinder's disease; silicosis; also written 矽末病
磨叽磨嘰mo4 ji5
(dialect) to dawdle; to waste time; also written 墨跡|墨迹
磨盘磨盤mo4 pan2
lower millstone; tray of a mill
磨碎磨碎mo4 sui4
to grind up
磨子磨子mo4 zi3
mill; grain mill; millstone
耐磨耐磨nai4 mo2
wear resistant
碾磨碾磨nian3 mo2
to mill; to grind; grinding stone
前磨齿前磨齒qian2 mo2 chi3
premolar tooth
切磋琢磨切磋琢磨qie1 cuo1 zhuo2 mo2
lit. cutting and polishing (idiom); fig. to learn by exchanging ideas or experiences
球磨球磨qiu2 mo2
see 球磨機|球磨机
球磨机球磨機qiu2 mo2 ji1
ball mill
揉磨揉磨rou2 mo5
to torment; to torture
软磨硬泡軟磨硬泡ruan3 mo2 ying4 pao4
to coax and pester (idiom); to wheedle; to cajole
石磨石磨shi2 mo4
grindstone
水磨石水磨石shui3 mo2 shi2
terrazzo
水磨沟水磨溝shui3 mo4 gou1
Shuimogou district (Uighur: Shuymogu Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市, Xinjiang
水磨沟区水磨溝區shui3 mo4 gou1 qu1
Shuimogou district (Uighur: Shuymogu Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市, Xinjiang
拖磨拖磨tuo1 mo2
dawdling; to waste time
细磨刀石細磨刀石xi4 mo4 dao1 shi2
whetstone (for honing knives)
现磨現磨xian4 mo2
freshly ground
消磨消磨xiao1 mo2
to wear down; to sap; to whittle away; to while away; to idle away
消磨时间消磨時間xiao1 mo2 shi2 jian1
to kill time
卸磨杀驴卸磨殺驢xie4 mo4 sha1 lv2
lit. to kill the donkey when the grinding is done (idiom); to get rid of sb once he has ceased to be useful
研磨研磨yan2 mo2
milling; to grind; to polish by grinding; to abrade; whetstone; pestle
研磨材料研磨材料yan2 mo2 cai2 liao4
abrasive; grinding material
研磨料研磨料yan2 mo2 liao4
abrasive (material)
研磨盘研磨盤yan2 mo2 pan2
abrasive disk; sanding disk
有钱能使鬼推磨有錢能使鬼推磨you3 qian2 neng2 shi3 gui3 tui1 mo4
lit. money will make the Devil turn millstones (idiom); fig. with money, you can do anything you like
If you work at it hard enough, you can grind an iron bar into a needle.; cf idiom 磨杵成針|磨杵成针, to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task; to study diligently
转磨轉磨zhuan4 mo4
rotary grindstone
琢磨琢磨zhuo2 mo2
to carve and polish (jade); to polish and refine a literary work
琢磨琢磨zuo2 mo5
to ponder; to mull over; to think through; Taiwan pr.