waist; lower back; pocket; middle; loins

strokes 13
strokes after radical 9
白腰滨鹬 白腰濱鷸 bai2 yao1 bin1 yu4
(bird species of China) white-rumped sandpiper (Calidris fuscicollis)

白腰草鹬 白腰草鷸 bai2 yao1 cao3 yu4
(bird species of China) green sandpiper (Tringa ochropus)

白腰叉尾海燕 白腰叉尾海燕 bai2 yao1 cha1 wei3 hai3 yan4
(bird species of China) Leach's storm petrel (Oceanodroma leucorhoa)

白腰鹊鸲 白腰鵲鴝 bai2 yao1 que4 qu2
(bird species of China) white-rumped shama (Copsychus malabaricus)

白腰杓鹬 白腰杓鷸 bai2 yao1 shao2 yu4
(bird species of China) Eurasian curlew (Numenius arquata)

白腰文鸟 白腰文鳥 bai2 yao1 wen2 niao3
(bird species of China) white-rumped munia (Lonchura striata)

白腰雪雀 白腰雪雀 bai2 yao1 xue3 que4
(bird species of China) white-rumped snowfinch (Onychostruthus taczanowskii)

白腰燕鸥 白腰燕鷗 bai2 yao1 yan4 ou1
(bird species of China) Aleutian tern (Onychoprion aleuticus)

白腰朱顶雀 白腰朱頂雀 bai2 yao1 zhu1 ding3 que4
(bird species of China) common redpoll (Acanthis flammea)

斑腰燕 斑腰燕 ban1 yao1 yan4
(bird species of China) striated swallow (Cecropis striolata)

半腰 半腰 ban4 yao1
middle; halfway

半中腰 半中腰 ban4 zhong1 yao1
middle; halfway

膀大腰圆 膀大腰圓 bang3 da4 yao1 yuan2
tall and strong; burly; beefy

叉腰 叉腰 cha1 yao1
to put one's hands on one's hips; also written 插腰

插腰 插腰 cha1 yao1
to put one's hands on one's hips

撑腰 撐腰 cheng1 yao1
to support; to brace

搭腰 搭腰 da1 yao1
harness pad (on draught animal)

淡黄腰柳莺 淡黃腰柳鶯 dan4 huang2 yao1 liu3 ying1
(bird species of China) lemon-rumped warbler (Phylloscopus chloronotus)

等腰三角形 等腰三角形 deng3 yao1 san1 jiao3 xing2
isosceles triangle

点头哈腰 點頭哈腰 dian3 tou2 ha1 yao1
to nod one's head and bow (idiom); bowing and scraping; unctuous fawning

弓腰 弓腰 gong1 yao1
to bow; to bend at the waist

哈腰 哈腰 ha1 yao1
to bend

黑腰滨鹬 黑腰濱鷸 hei1 yao1 bin1 yu4
(bird species of China) Baird's sandpiper (Calidris bairdii)

红腰朱雀 紅腰朱雀 hong2 yao1 zhu1 que4
(bird species of China) red-mantled rosefinch (Carpodacus rhodochlamys)

后腰 後腰 hou4 yao1
lower back

虎背熊腰 虎背熊腰 hu3 bei4 xiong2 yao1
back of a tiger and waist of a bear; tough and stocky build

黄腰柳莺 黃腰柳鶯 huang2 yao1 liu3 ying1
(bird species of China) Pallas's leaf warbler (Phylloscopus proregulus)

黄腰太阳鸟 黃腰太陽鳥 huang2 yao1 tai4 yang2 niao3
(bird species of China) crimson sunbird (Aethopyga siparaja)

黄腰响蜜䴕 黃腰響蜜鴷 huang2 yao1 xiang3 mi4 lie4
(bird species of China) yellow-rumped honeyguide (Indicator xanthonotus)

金腰燕 金腰燕 jin1 yao1 yan4
(bird species of China) red-rumped swallow (Cecropis daurica)

靠腰 靠腰 kao4 yao1
(lit.) to cry from hunger (from Taiwanese 哭枵, POJ pr. ); (slang) (Tw) to whine; shut the hell up!; fuck!; damn!

裤腰带 褲腰帶 ku4 yao1 dai4

拦腰 攔腰 lan2 yao1
(hitting) squarely in the middle; (slicing) across the middle; to hold by the waist

蓝腰短尾鹦鹉 藍腰短尾鸚鵡 lan2 yao1 duan3 wei3 ying1 wu3
(bird species of China) blue-rumped parrot (Psittinus cyanurus)

懒腰 懶腰 lan3 yao1
a stretch (of one's body)

毛腰 毛腰 mao2 yao1
(dialect) to bend over

猫腰 貓腰 mao2 yao1
to bend over

扭腰 扭腰 niu3 yao1
to sway one's hips; to twist one's waist

山腰 山腰 shan1 yao1
halfway up a mountain; lit. waist of mountain

伸懒腰 伸懶腰 shen1 lan3 yao1
to stretch oneself (on waking or when tired etc)

束腰 束腰 shu4 yao1

水蛇腰 水蛇腰 shui3 she2 yao1
slender and supple waist; lithe body; feminine pose

掏腰包 掏腰包 tao1 yao1 bao1
to dip into one's pocket; to pay out of pocket; to foot the bill

挺腰 挺腰 ting3 yao1
to straighten one's back; to arch one's back

弯腰 彎腰 wan1 yao1
to stoop

弯腰驼背 彎腰駝背 wan1 yao1 tuo2 bei4
slouch; stoop; poor posture

细腰 細腰 xi4 yao1
slender waist; fig. pretty woman; mortise and tenon joint on a coffin

下腰 下腰 xia4 yao1
(gymnastics) to do a bridge; to do a crab

纤腰 纖腰 xian1 yao1
slender waistline

小白腰雨燕 小白腰雨燕 xiao3 bai2 yao1 yu3 yan4
(bird species of China) house swift (Apus nipalensis)

熊腰虎背 熊腰虎背 xiong2 yao1 hu3 bei4
waist of a bear and back of a tiger; tough and stocky build

腰板 腰板 yao1 ban3
waist and back; fig. upright and still healthy

腰包 腰包 yao1 bao1
waist purse (old); (fig.) purse; pocket; waist pack; fanny pack; bum bag

腰部 腰部 yao1 bu4
waist; small of the back

腰缠万贯 腰纏萬貫 yao1 chan2 wan4 guan4
lit. ten thousand strings of cash in money belt (idiom); carrying lots of money; extremely wealthy; loaded

腰带 腰帶 yao1 dai4

腰封 腰封 yao1 feng1
wide belt; sash; (packaging) paper sash around a book or other product

腰杆子 腰桿子 yao1 gan3 zi5
waist; small of the back; (fig.) backing

腰骨 腰骨 yao1 gu3
lumbar vertebrae

腰鼓 腰鼓 yao1 gu3
waist drum; waist-drum dance (Han ethnic group folk dance)

腰果 腰果 yao1 guo3
cashew nuts

腰果鸡丁 腰果雞丁 yao1 guo3 ji1 ding1
chicken with cashew nuts

腰际 腰際 yao1 ji4
waist; hips

腰间 腰間 yao1 jian1

腰金衣紫 腰金衣紫 yao1 jin1 yi1 zi3
golden seal at the waist, purple gown (idiom); in official position

腰胯 腰胯 yao1 kua4
hips; waist

腰肉 腰肉 yao1 rou4

腰围 腰圍 yao1 wei2
waist measurement; girth

腰窝 腰窩 yao1 wo1
dimples of Venus; back dimples

腰斩 腰斬 yao1 zhan3
to chop sb in half at the waist (capital punishment); to cut sth in half; to reduce sth by a dramatic margin; to terminate; to cut short

腰肢 腰肢 yao1 zhi1

腰椎 腰椎 yao1 zhui1
lumbar vertebra (lower backbone)

腰椎间盘 腰椎間盤 yao1 zhui1 jian1 pan2
intervertebral disk

腰椎间盘突出 腰椎間盤突出 yao1 zhui1 jian1 pan2 tu1 chu1
slipped disk; vertebral herniation; prolapsed disk

腰椎间盘突出症 腰椎間盤突出症 yao1 zhui1 jian1 pan2 tu1 chu1 zheng4
herniated lumbar disk

腰子 腰子 yao1 zi5

站着说话不腰疼 站著說話不腰疼 zhan4 zhe5 shuo1 hua4 bu4 yao1 teng2
it's all very well to talk, but getting things done is another matter (idiom); to be an armchair expert; to blabber on

仗腰 仗腰 zhang4 yao1
to back sb up; to support (from the rear)

折腰 折腰 zhe2 yao1
to bend at the waist; to bow; (fig.) to bow to; to submit

转腰子 轉腰子 zhuan4 yao1 zi5
(coll.) to pace around nervously; to speak indirectly; to beat about the bush