-
舍
捨
she3
- to give up; to abandon; to give alms
-
舍
舍
she3
- old variant of 捨|舍
-
舍
舍
she4
- surname She
-
舍
舍
she4
- residence
strokes |
8 |
radical |
|
strokes after radical |
2 |
-
爱丽舍宫
愛麗捨宮
ai4 li4 she3 gong1
- Elysée Palace, the residence of the president of the French Republic
-
巴尔舍夫斯基
巴爾舍夫斯基
ba1 er3 she3 fu1 si1 ji1
- (Charlene) Barshefsky, US trade negotiator
-
不舍
不捨
bu4 she3
- reluctant to part with (sth or sb); unwilling to let go of
-
村舍
村舍
cun1 she4
- cottage
-
打家劫舍
打家劫舍
da3 jia1 jie2 she4
- to break into a house for robbery (idiom)
-
房舍
房舍
fang2 she4
- house; building
-
菲舍尔
菲捨爾
fei1 she3 er3
- Fisher (name)
-
佛舍利
佛舍利
fo2 she4 li4
- ashes of cremated Buddha
-
割舍
割捨
ge1 she3
- to give up; to part with
-
寒舍
寒舍
han2 she4
- my humble home
-
魂不守舍
魂不守舍
hun2 bu4 shou3 she4
- to be preoccupied (idiom); to be inattentive; to be frightened out of one's mind
-
俱舍宗
俱舍宗
ju4 she4 zong1
- Kusha-shū (Japanese Buddhism school)
-
老舍
老舍
lao3 she3
- Lao She (1899-1966), Chinese novelist and dramatist
-
恋恋不舍
戀戀不捨
lian4 lian4 bu4 she3
- reluctant to part
-
邻舍
鄰舍
lin2 she4
- neighbor; person next door
-
旅舍
旅舍
lv3 she4
- inn; small hotel; hostel
-
茅舍
茅舍
mao2 she4
- cottage; hut
-
难分难舍
難分難捨
nan2 fen1 nan2 she3
- loath to part (idiom); emotionally close and unwilling to separate
-
难舍难分
難捨難分
nan2 she3 nan2 fen1
- loath to part (idiom); emotionally close and unwilling to separate
-
难舍难离
難捨難離
nan2 she3 nan2 li2
- loath to part (idiom); emotionally close and unwilling to separate
-
农舍
農舍
nong2 she4
- farmhouse
-
女舍监
女舍監
nv3 she4 jian1
- matron
-
锲而不舍
鍥而不捨
qie4 er2 bu4 she3
- to chip away at a task and not abandon it (idiom); to chisel away at sth; to persevere; unflagging efforts
-
青年旅舍
青年旅舍
qing1 nian2 lv3 she4
- youth hostel
-
青堂瓦舍
青堂瓦舍
qing1 tang2 wa3 she4
- brick house with a tiled roof
-
求田问舍
求田問舍
qiu2 tian2 wen4 she4
- lit. to be interested exclusively in the acquisition of estate (idiom); fig. to have no lofty aspirations in life
-
取舍
取捨
qu3 she3
- to choose; to accept or reject
-
三瓦两舍
三瓦兩舍
san1 wa3 liang3 she4
- places of pleasure (like brothels, tea houses etc)
-
善财难舍
善財難捨
shan4 cai2 nan2 she3
- to cherish wealth and find it hard to give up (idiom); refusing to contribute to charity; skinflint; miserly
-
舍本逐末
捨本逐末
she3 ben3 zhu2 mo4
- to neglect the root and pursue the tip (idiom); to neglect fundamentals and concentrate on details
-
舍不得
捨不得
she3 bu5 de5
- to hate to do sth; to hate to part with; to begrudge
-
舍得
捨得
she3 de5
- to be willing to part with sth
-
舍得一身剐,敢把皇帝拉下马
捨得一身剮,敢把皇帝拉下馬
she3 de5 yi1 shen1 gua3 - gan3 ba3 huang2 di4 la1 xia4 ma3
- one who does not fear the death of thousand cuts will dare to unhorse the emperor (proverb); to a fearless person, no fence is high enough
-
舍己
捨己
she3 ji3
- selfless; self-sacrifice (to help others); self-renunciation; altruism
-
舍己救人
捨己救人
she3 ji3 jiu4 ren2
- to abandon self for others (idiom); to sacrifice oneself to help the people; altruism
-
舍己为公
捨己為公
she3 ji3 wei4 gong1
- to give up one's private interests for the public good (idiom); to behave altruistically; selfless and public spirited
-
舍己为人
捨己為人
she3 ji3 wei4 ren2
- to abandon self for others (idiom, from Analects); to sacrifice one's own interest for other people; altruism
-
舍车保帅
捨車保帥
she3 ju1 bao3 shuai4
- rook sacrifice to save the king (in Chinese chess); fig. to protect a senior figure by blaming an underling; to pass the buck
-
舍命
捨命
she3 ming4
- to risk one's life
-
舍弃
捨棄
she3 qi4
- to give up; to abandon; to abort
-
舍身
捨身
she3 shen1
- to give one's life
-
舍身求法
捨身求法
she3 shen1 qiu2 fa3
- to abandon one's body in the search for Buddha's truth (idiom)
-
舍生取义
捨生取義
she3 sheng1 qu3 yi4
- to give up life for righteousness (idiom, from Mencius); to choose honor over life; would rather sacrifice one's life than one's principles
-
舍生忘死
捨生忘死
she3 sheng1 wang4 si3
- bravery with no thought of personal safety (idiom); risking life and limb; undaunted by perils
-
舍下
捨下
she3 xia4
- to abandon; to lay down
-
舍正从邪
捨正從邪
she3 zheng4 cong2 xie2
- to be corrupted by evil influences (idiom)
-
舍弟
舍弟
she4 di4
- my younger brother (humble term)
-
舍利
舍利
she4 li4
- ashes after cremation; Buddhist relics (Sanskirt: sarira)
-
舍利塔
舍利塔
she4 li4 ta3
- stupa; tower venerating the ashes of the Buddha
-
舍利子
舍利子
she4 li4 zi5
- ashes after cremation; Buddhist relics (Sanskirt: sarira)
-
舍利子塔
舍利子塔
she4 li4 zi5 ta3
- stupa with Buddhist relics; pagoda
-
舍人
舍人
she4 ren2
- ancient office title; rich and important person
-
舍下
舍下
she4 xia4
- my humble home
-
舍友
舍友
she4 you3
- dormitory roommate
-
神不守舍
神不守捨
shen2 bu4 shou3 she4
- abstracted; drifting off; restless
-
施舍
施捨
shi1 she3
- to give in charity; to give alms (to the poor)
-
施粥舍饭
施粥捨飯
shi1 zhou1 she3 fan4
- to provide alms and rice (idiom)
-
四邻八舍
四鄰八捨
si4 lin2 ba1 she4
- the whole neighborhood
-
四舍五入
四捨五入
si4 she3 wu3 ru4
- to round up to the nearest integer; to discard four, but treat five as whole (of decimal points)
-
宿舍
宿舍
su4 she4
- dormitory; dorm room; living quarters; hostel
-
宿舍楼
宿舍樓
su4 she4 lou2
- dormitory building
-
田舍
田舍
tian2 she4
- farmhouse
-
退避三舍
退避三捨
tui4 bi4 san1 she4
- lit. to retreat three day's march (idiom); fig. to give way in the face of superior strength; a strategic withdrawal
-
香榭丽舍
香榭麗舍
xiang1 xie4 li4 she4
- Champs Élysées
-
香榭丽舍大街
香榭麗舍大街
xiang1 xie4 li4 she4 da4 jie1
- Avenue des Champs-Élysées
-
校舍
校舍
xiao4 she4
- school building
-
新斯科舍
新斯科舍
xin1 si1 ke1 she4
- Nova Scotia province, Canada
-
依依不舍
依依不捨
yi1 yi1 bu4 she3
- reluctant to part (idiom); broken-hearted at having to leave
-
宅舍
宅舍
zhai2 she4
- house; residence
-
住舍
住舍
zhu4 she4
- house; residence
-
左邻右舍
左鄰右舍
zuo3 lin2 you4 she4
- neighbors; next-door neighbors; related work units; colleagues doing related work