hu3
tiger

strokes 8
radical
strokes after radical 2
艾虎 艾虎 ai4 hu3
see 艾鼬

白虎 白虎 bai2 hu3
White Tiger (the seven mansions of the west sky); (slang) hairless female genitalia

伴君如伴虎 伴君如伴虎 ban4 jun1 ru2 ban4 hu3
accompanying one's sovereign can be like accompanying a tiger (idiom)

暴虎冯河 暴虎馮河 bao4 hu3 ping2 he2
lit. fight tigers with one's bare hands and wade across raging rivers (idiom); fig. to display foolhardy courage

壁虎 壁虎 bi4 hu3
gecko; house lizard

不入虎穴,焉得虎子 不入虎穴,焉得虎子 bu4 ru4 hu3 xue2 - yan1 de2 hu3 zi3
How do you catch the tiger cub without entering the tiger's lair? (idiom); Nothing ventured, nothing gained.

彩虹蜂虎 彩虹蜂虎 cai3 hong2 feng1 hu3
(bird species of China) rainbow bee-eater (Merops ornatus)

藏龙卧虎 藏龍臥虎 cang2 long2 wo4 hu3
lit. hidden dragon, crouching tiger (idiom); fig. talented individuals in hiding; concealed talent

豺狼虎豹 豺狼虎豹 chai2 lang2 hu3 bao4
jackals, wolves, tigers and panthers (idiom); animals who are dangerous to man and cattle; fierce and cruel people

陈巴尔虎旗 陳巴爾虎旗 chen2 ba1 er3 hu3 qi2
Old Barag banner in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔, Inner Mongolia

吃角子老虎 吃角子老虎 chi1 jiao3 zi5 lao3 hu5
slot machine

初生之犊不怕虎 初生之犢不怕虎 chu1 sheng1 zhi1 du2 bu4 pa4 hu3
see 初生之犢不畏虎|初生之犊不畏虎

初生之犊不畏虎 初生之犢不畏虎 chu1 sheng1 zhi1 du2 bu4 wei4 hu3
lit. a new-born calf has no fear of the tiger (idiom); fig. the fearlessness of youth

打马虎眼 打馬虎眼 da3 ma3 hu5 yan3
to play dumb; to slack off (idiom)

大虎头蜂 大虎頭蜂 da4 hu3 tou2 feng1
Asian giant hornet (Vespa mandarinia)

调虎离山 調虎離山 diao4 hu3 li2 shan1
to lure the tiger from its domain in the mountains (idiom); to lure an enemy away from his territory

东北虎 東北虎 dong1 bei3 hu3
Amur tiger (Panthera tigris altaica)

飞虎队 飛虎隊 fei1 hu3 dui4
Flying Tigers, US airmen in China during World War Two; Hong Kong nickname for police special duties unit

伏虎 伏虎 fu2 hu3
to subdue a tiger; fig. to prevail over sinister forces

黑虎拳 黑虎拳 hei1 hu3 quan2
Hei Hu Quan - "Black Tiger Fist" - Martial Art

狐假虎威 狐假虎威 hu2 jia3 hu3 wei1
lit. the fox exploits the tiger's might (idiom); fig. to use powerful connections to intimidate people

虎斑地鸫 虎斑地鶇 hu3 ban1 di4 dong1
(bird species of China) scaly thrush (Zoothera dauma)

虎斑鹦鹉 虎斑鸚鵡 hu3 ban1 ying1 wu3
budgerigar (genus Psittacella, several species); budgie

虎背熊腰 虎背熊腰 hu3 bei4 xiong2 yao1
back of a tiger and waist of a bear; tough and stocky build

虎毒不食子 虎毒不食子 hu3 du2 bu4 shi2 zi3
a tiger, though cruel, will not devour its cubs (idiom); even wild beasts look after their young

虎蹲炮 虎蹲砲 hu3 dun1 pao4
a short-barreled mortar; an ancient catapult

虎符 虎符 hu3 fu2
tiger tally (a two-piece object made in the shape of a tiger, used in ancient China as proof of authority. One half of a tally could be issued to a military officer and this would be matched with the other half when verification was required.)

虎父无犬子 虎父無犬子 hu3 fu4 wu2 quan3 zi3
lit. father a lion, son cannot be a dog (honorific); With a distinguished father such as you, the son is sure to do well.; like father, like son

虎骨 虎骨 hu3 gu3
tiger bone (used in TCM)

虎虎 虎虎 hu3 hu3
vigorous; formidable; strong

虎将 虎將 hu3 jiang4
valiant general

虎鲸 虎鯨 hu3 jing1
killer whale (Orcinus orca)

虎踞龙盘 虎踞龍盤 hu3 ju4 long2 pan2
lit. where tigers crouch and dragons coil (idiom); fig. forbidding terrain

虎踞龙蟠 虎踞龍蟠 hu3 ju4 long2 pan2
lit. where tigers crouch and dragons coil (idiom); fig. forbidding terrain

虎口 虎口 hu3 kou3
tiger's den; dangerous place; the web between the thumb and forefinger of a hand

虎口余生 虎口餘生 hu3 kou3 yu2 sheng1
to escape from the tiger's mouth (idiom); to have a narrow escape

虎列拉 虎列拉 hu3 lie4 la1
cholera (loanword)

虎烈拉 虎烈拉 hu3 lie4 la1
cholera (loanword)

虎林 虎林 hu3 lin2
Hulin county level city in Jixi 雞西|鸡西, Heilongjiang

虎林市 虎林市 hu3 lin2 shi4
Hulin county level city in Jixi 雞西|鸡西, Heilongjiang

虎门 虎門 hu3 men2
the Bocca Tigris, a narrow strait in the Pearl River Delta, Guangdong; Humen Town 虎門鎮|虎门镇

虎门镇 虎門鎮 hu3 men2 zhen4
Humen Town, also known as Taiping 太平, a town within Dongguan prefecture-level city 東莞市|东莞市, Guangdong

虎年 虎年 hu3 nian2
Year of the Tiger (e.g. 2010)

虎牌 虎牌 hu3 pai2
Tiger Brand (beer)

虎皮鹦鹉 虎皮鸚鵡 hu3 pi2 ying1 wu3
budgerigar

虎魄 虎魄 hu3 po4
variant of 琥珀

虎起脸 虎起臉 hu3 qi3 lian3
to take a fierce look

虎钳 虎鉗 hu3 qian2
vise

虎丘 虎丘 hu3 qiu1
Huqiu district of Suzhou city 蘇州市|苏州市, Jiangsu

虎丘区 虎丘區 hu3 qiu1 qu1
Huqiu district of Suzhou city 蘇州市|苏州市, Jiangsu

虎狮兽 虎獅獸 hu3 shi1 shou4
tigon or tiglon, hybrid cross between a male tiger and a lioness

虎视眈眈 虎視眈眈 hu3 shi4 dan1 dan1
to glare like a tiger watching his prey (idiom); to eye covetously

虎跳峡 虎跳峽 hu3 tiao4 xia2
Tiger Leaping Gorge on the Jinsha River 金沙江 in Lijiang Naxi autonomous county 麗江納西族自治縣|丽江纳西族自治县, Yunnan

虎头蜂 虎頭蜂 hu3 tou2 feng1
hornet

虎头海雕 虎頭海鵰 hu3 tou2 hai3 diao1
(bird species of China) Steller's sea eagle (Haliaeetus pelagicus)

虎头牌 虎頭牌 hu3 tou2 pai2
The Tiger tablet, Yuan dynasty play by Li Zhifu 李直夫

虎头蛇尾 虎頭蛇尾 hu3 tou2 she2 wei3
lit. tiger's head, snake's tail (idiom); fig. a strong start but weak finish

虎尾 虎尾 hu3 wei3
Huwei town in Yunlin county 雲林縣|云林县, Taiwan

虎尾春冰 虎尾春冰 hu3 wei3 chun1 bing1
lit. like stepping on a tiger's tail or spring ice (idiom); fig. extremely dangerous situation

虎尾镇 虎尾鎮 hu3 wei3 zhen4
Huwei town in Yunlin county 雲林縣|云林县, Taiwan

虎纹伯劳 虎紋伯勞 hu3 wen2 bo2 lao2
(bird species of China) tiger shrike (Lanius tigrinus)

虎牙 虎牙 hu3 ya2
(coll.) eye tooth (maxillary canine tooth)

虎咬猪 虎咬豬 hu3 yao3 zhu1
see 刈包

虎爪派 虎爪派 hu3 zhua3 pai4
Hu Zhua Pai - "Tiger Claw Sytem" - Martial Art

虎子 虎子 hu3 zi3
tiger cub; brave young man

虎字头 虎字頭 hu3 zi4 tou2
name of "tiger" radical in Chinese characters (Kangxi radical 141); see also 虍

虎不拉 虎不拉 hu4 bu5 la3
(dialect) shrike; Taiwan pr.

华南虎 華南虎 hua2 nan2 hu3
South China Tiger

画虎类犬 畫虎類犬 hua4 hu3 lei4 quan3
drawing a tiger like a dog (idiom); to make a fool of oneself by excessive ambition

怀氏虎鸫 懷氏虎鶇 huai2 shi4 hu3 dong1
(bird species of China) White's thrush (Zoothera aurea)

黄喉蜂虎 黃喉蜂虎 huang2 hou2 feng1 hu3
(bird species of China) European bee-eater (Merops apiaster)

剑齿虎 劍齒虎 jian4 chi3 hu3
saber-toothed tiger

九牛二虎之力 九牛二虎之力 jiu3 niu2 er4 hu3 zhi1 li4
tremendous strength (idiom)

苛政猛于虎 苛政猛於虎 ke1 zheng4 meng3 yu2 hu3
tyrannical government is fiercer than a tiger (idiom)

拉大旗作虎皮 拉大旗作虎皮 la1 da4 qi2 zuo4 hu3 pi2
lit. to wave a banner as if it were a tiger skin (idiom); fig. to borrow sb's prestige; to take the name of a great cause as a shield

蓝喉蜂虎 藍喉蜂虎 lan2 hou2 feng1 hu3
(bird species of China) blue-throated bee-eater (Merops viridis)

拦路虎 攔路虎 lan2 lu4 hu3
stumbling block

蓝须夜蜂虎 藍鬚夜蜂虎 lan2 xu1 ye4 feng1 hu3
(bird species of China) blue-bearded bee-eater (Nyctyornis athertoni)

狼吞虎咽 狼吞虎嚥 lang2 tun1 hu3 yan4
to wolf down one's food (idiom); to devour ravenously; to gorge oneself

老虎 老虎 lao3 hu3
tiger

老虎菜 老虎菜 lao3 hu3 cai4
"Tiger Vegetable Salad," Northeast China dish usually consisting of hot pepper, cucumber, cilantro and leek

老虎机 老虎機 lao3 hu3 ji1
slot machine

老虎钳 老虎鉗 lao3 hu3 qian2
vise; pincer pliers

老虎伍兹 老虎伍茲 lao3 hu3 wu3 zi1
Eldrick "Tiger" Woods (1975-), American golfer

老虎灶 老虎灶 lao3 hu3 zao4
old-style large kitchen stove

栗喉蜂虎 栗喉蜂虎 li4 hou2 feng1 hu3
(bird species of China) blue-tailed bee-eater (Merops philippinus)

栗头蜂虎 栗頭蜂虎 li4 tou2 feng1 hu3
(bird species of China) chestnut-headed bee-eater (Merops leschenaulti)

两虎相斗 兩虎相鬥 liang3 hu3 xiang1 dou4
two tigers fight (idiom); fig. a dispute between two powerful adversaries; a battle of the giants

两虎相斗,必有一伤 兩虎相鬥,必有一傷 liang3 hu3 xiang1 dou4 - bi4 you3 yi1 shang1
when two tigers fight, one will get injured (idiom); if it comes to a fight, someone will get hurt.

两虎相争 兩虎相爭 liang3 hu3 xiang1 zheng1
two tigers fighting (idiom); fierce contest between evenly matched adversaries

两虎相争,必有一伤 兩虎相爭,必有一傷 liang3 hu3 xiang1 zheng1 - bi4 you3 yi1 shang1
if two tigers fight, one will get injured (idiom); if you start a war, someone is bound to get hurt

龙虎 龍虎 long2 hu3
outstanding people; water and fire (in Daoist writing)

龙虎斗 龍虎鬥 long2 hu3 dou4
fight between powerful contenders

龙腾虎跃 龍騰虎躍 long2 teng2 hu3 yue4
lit. dragon soaring and tiger leaping (idiom); fig. prosperous and bustling; vigorous and active

龙争虎斗 龍爭虎鬥 long2 zheng1 hu3 dou4
lit. the dragon wars, the tiger battles (idiom); fierce battle between giants

路虎 路虎 lu4 hu3
Land Rover

捋虎须 捋虎鬚 luo1 hu3 xu1
lit. to stroke the tiger's whiskers; to do sth very daring

绿喉蜂虎 綠喉蜂虎 lv4 hou2 feng1 hu3
(bird species of China) green bee-eater (Merops orientalis)

马虎 馬虎 ma3 hu5
careless; sloppy; negligent; skimpy

马马虎虎 馬馬虎虎 ma3 ma5 hu1 hu1
careless; casual; vague; not so bad; so-so; tolerable; fair

美洲虎 美洲虎 mei3 zhou1 hu3
jaguar

猛虎 猛虎 meng3 hu3
fierce tiger

迷离马虎 迷離馬虎 mi2 li2 ma3 hu5
muddle-headed

明知山有虎,偏向虎山行 明知山有虎,偏向虎山行 ming2 zhi1 shan1 you3 hu3 - pian1 xiang4 hu3 shan1 xing2
lit. to willfully go towards the mountain although knowing that it has tigers (idiom); fig. to take a risk despite knowing the dangers

母老虎 母老虎 mu3 lao3 hu3
tigress; (fig.) fierce woman; vixen

爬山虎 爬山虎 pa2 shan1 hu3
Boston ivy or Japanese creeper (Parthenocissus tricuspidata)

盘龙卧虎 盤龍臥虎 pan2 long2 wo4 hu3
lit. coiled dragon, crouching tiger (idiom); fig. talented individuals in hiding; concealed talent

罴虎 羆虎 pi2 hu3
fierce animals

骑虎难下 騎虎難下 qi2 hu3 nan2 xia4
if you ride a tiger, it's hard to get off (idiom); fig. impossible to stop halfway

前门打虎,后门打狼 前門打虎,後門打狼 qian2 men2 da3 hu3 - hou4 men2 da3 lang2
to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (idiom); fig. facing one problem after another

前门拒虎,后门进狼 前門拒虎,後門進狼 qian2 men2 ju4 hu3 - hou4 men2 jin4 lang2
to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (idiom); fig. facing one problem after another

前怕狼后怕虎 前怕狼後怕虎 qian2 pa4 lang2 hou4 pa4 hu3
lit. to fear the wolf in front and the tiger behind (idiom); fig. needless fears; scare mongering; reds under the beds

敲山震虎 敲山震虎 qiao1 shan1 zhen4 hu3
a deliberate show of strength as a warning

秋老虎 秋老虎 qiu1 lao3 hu3
hot spell during autumn; Indian summer

如虎添翼 如虎添翼 ru2 hu3 tian1 yi4
lit. like a tiger that has grown wings; with redoubled power (idiom)

如狼似虎 如狼似虎 ru2 lang2 si4 hu3
lit. like wolves and tigers; ruthless

三人成虎 三人成虎 san1 ren2 cheng2 hu3
three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact

杀虎斩蛟 殺虎斬蛟 sha1 hu3 zhan3 jiao1
lit. to kill the tiger and behead the scaly dragon

山中无老虎,猴子称大王 山中無老虎,猴子稱大王 shan1 zhong1 wu2 lao3 hu3 - hou2 zi5 cheng1 dai4 wang5
in the country of the blind the one-eyed man is king

生龙活虎 生龍活虎 sheng1 long2 huo2 hu3
lit. lively dragon and animated tiger (idiom); fig. vigorous and lively

狮虎兽 獅虎獸 shi1 hu3 shou4
liger, hybrid cross between a male lion and a tigress

石虎 石虎 shi2 hu3
Shi Hu

势成骑虎 勢成騎虎 shi4 cheng2 qi2 hu3
if you ride a tiger, it's hard to get off (idiom); fig. impossible to stop halfway

水虎鱼 水虎魚 shui3 hu3 yu2
piranha (fish)

台虎钳 臺虎鉗 tai2 hu3 qian2
bench vise

泰米尔猛虎组织 泰米爾猛虎組織 tai4 mi3 er3 meng3 hu3 zu3 zhi1
Tamil Tigers

泰米尔伊拉姆猛虎解放组织 泰米爾伊拉姆猛虎解放組織 tai4 mi3 er3 yi1 la1 mu3 meng3 hu3 jie3 fang4 zu3 zhi1
Liberation Tigers of Tamil Eelam

谈虎色变 談虎色變 tan2 hu3 se4 bian4
to turn pale at the mention of a tiger (idiom); to be scared at the mere mention of

唐伯虎 唐伯虎 tang2 bo2 hu3
Tang Bohu or Tang Yin 唐寅 (1470-1523), Ming painter and poet, one of Four great southern talents of the Ming 江南四大才子

为虎作伥 為虎作倀 wei4 hu3 zuo4 chang1
to act as accomplice to the tiger; to help a villain do evil (idiom)

卧虎 臥虎 wo4 hu3
crouching tiger; fig. major figure in hiding; concealed talent

卧虎藏龙 臥虎藏龍 wo4 hu3 cang2 long2
Crouching Tiger, Hidden Dragon, movie by Ang Lee 李安

卧虎藏龙 臥虎藏龍 wo4 hu3 cang2 long2
lit. hidden dragon, crouching tiger (idiom); fig. talented individuals in hiding; concealed talent

五虎将 五虎將 wu3 hu3 jiang4
Liu Bei's five great generals in Romance of the Three Kingdoms, namely: Guan Yu 關羽|关羽, Zhang Fei 張飛|张飞, Zhao Yun 趙雲|赵云, Ma Chao 馬超|马超, Huang Zhong 黃忠|黄忠

虾虎鱼 蝦虎魚 xia1 hu3 yu2
goby (flat fish, Gobiidae)

虾虎鱼科 蝦虎魚科 xia1 hu3 yu2 ke1
Gobiidae (suborder of perch)

降龙伏虎 降龍伏虎 xiang2 long2 fu2 hu3
to vanquish dragons and tigers (idiom)

笑面虎 笑面虎 xiao4 mian4 hu3
man with a big smile and evil intentions

蝎虎座 蠍虎座 xie1 hu3 zuo4
Lacerta (constellation)

新巴尔虎右旗 新巴爾虎右旗 xin1 ba1 er3 hu3 you4 qi2
New Barag right banner in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔, Inner Mongolia

新巴尔虎左旗 新巴爾虎左旗 xin1 ba1 er3 hu3 zuo3 qi2
New Barag left banner in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔, Inner Mongolia

熊腰虎背 熊腰虎背 xiong2 yao1 hu3 bei4
waist of a bear and back of a tiger; tough and stocky build

雅虎 雅虎 ya3 hu3
Yahoo, Internet portal

杨虎城 楊虎城 yang2 hu3 cheng2
Yang Hucheng (1893-1949), Chinese warlord and Nationalist general

羊入虎口 羊入虎口 yang2 ru4 hu3 kou3
lit. a lamb in a tiger's den (idiom); fig. to tread dangerous ground

羊质虎皮 羊質虎皮 yang2 zhi4 hu3 pi2
lit. the heart of a sheep in the skin of a tiger (idiom); fig. impressive in appearance but lacking in substance; braggart

养虎伤身 養虎傷身 yang3 hu3 shang1 shen1
Rear a tiger and court disaster. (idiom); fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later; to cherish a snake in one's bosom

养虎为患 養虎為患 yang3 hu3 wei2 huan4
lit. to nurture a tiger invites calamity; fig. to indulge one's enemy is asking for trouble (idiom)

养虎遗患 養虎遺患 yang3 hu3 yi2 huan4
Rear a tiger and court disaster. (idiom); fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later; to cherish a snake in one's bosom

寅虎 寅虎 yin2 hu3
Year 3, year of the Tiger (e.g. 2010)

蝇虎 蠅虎 ying2 hu3
jumping spider

照猫画虎 照貓畫虎 zhao4 mao1 hua4 hu3
lit. drawing a tiger using a cat as a model (idiom); fig. to follow a model and get things more or less right but without capturing the spirit of the subject; uninspired imitation

纸老虎 紙老虎 zhi3 lao3 hu3
paper tiger

纵虎归山 縱虎歸山 zong4 hu3 gui1 shan1
lit. to let the tiger return to the mountain; fig. to store up future calamities

坐山观虎斗 坐山觀虎鬥 zuo4 shan1 guan1 hu3 dou4
sit on the mountain and watch the tigers fight; watch in safety whilst others fight then reap the rewards when both sides are exhausted (idiom)