to walk; to go; to run; to move (of vehicle); to visit; to leave; to go away; to die (euph.); from; through; away (in compound verbs, such as 撤走); to change (shape, form, meaning)
Wakhan Corridor, joining Afghanistan and China (Xinjiang), and dividing Tajikistan from Pakistan
无路可走無路可走wu2 lu4 ke3 zou3
nowhere to go; at the end of one's tether
行尸走肉行屍走肉xing2 shi1 zou3 rou4
walking corpse (idiom); zombie; person who lives only on the material level
行走行走xing2 zou3
to walk
一条道走到黑一條道走到黑yi1 tiao2 dao4 zou3 dao4 hei1
to stick to one's ways; to cling to one's course
一走了之一走了之yi1 zou3 liao3 zhi1
to avoid a problem by walking away from it; to quit
游走遊走you2 zou3
wandering; unfixed; to migrate
远走高飞遠走高飛yuan3 zou3 gao1 fei1
to go far; to escape to faraway places
正步走正步走zheng4 bu4 zou3
to march at parade step; March! (military command)
支走支走zhi1 zou3
to send sb away (with an excuse)
逐走逐走zhu2 zou3
to turn away; to drive away
抓走抓走zhua1 zou3
to arrest
走板走板zou3 ban3
to be off the beat; to sound awful (of singing); (fig.) to wander off the topic; (diving) to step toward the end of the board; approach
走宝走寶zou3 bao3
to miss an opportunity (Cantonese)
走背字走背字zou3 bei4 zi4
to have bad luck
走背字儿走背字兒zou3 bei4 zi4 er5
erhua variant of 走背字
走避走避zou3 bi4
to run away; to escape; to avoid
走步走步zou3 bu4
to walk; to step; pace; traveling (walking with the ball, a foul in basketball)
走出走出zou3 chu1
to leave (a room etc); to go out through (a door etc)
走错走錯zou3 cuo4
to go the wrong way; to take the wrong (road, exit etc)
走道走道zou3 dao4
pavement; sidewalk; path; walk; footpath; aisle
走低走低zou3 di1
to go down; to decline
走地鸡走地雞zou3 di4 ji1
free-range chicken
走地盘走地盤zou3 di4 pan2
live betting; in-play wagering
走调走調zou3 diao4
out of tune; off-key
走掉走掉zou3 diao4
to leave
走丢走丟zou3 diu1
to wander off; to get lost
走动走動zou3 dong4
to walk around; to move about; to stretch one's legs; to go for a walk; to be mobile (e.g. after an illness); to visit one another; to pay a visit (go to the toilet)
走读走讀zou3 du2
to attend school as a day student
走访走訪zou3 fang3
to visit; to travel to
走风走風zou3 feng1
to leak (a secret); to transpire
走钢丝走鋼絲zou3 gang1 si1
to walk a tightrope (literally or figuratively)
走狗走狗zou3 gou3
hunting dog; hound; (fig.) running dog; lackey
走光走光zou3 guang1
to expose oneself; to be completely gone
走鬼走鬼zou3 gui3
unlicensed street vendor
走过走過zou3 guo4
to walk past; to pass by
走过场走過場zou3 guo4 chang3
to go through the motions
走好运走好運zou3 hao3 yun4
to experience good luck
走红走紅zou3 hong2
to be popular; to be in luck; to have good luck; to develop smoothly
走后门走後門zou3 hou4 men2
lit. to enter by the back door; fig. to gain influence by pull or unofficial channels; back door or under the counter connections
走火走火zou3 huo3
to go off accidentally; to catch fire
走江湖走江湖zou3 jiang1 hu2
to travel around the country (as itinerant peddler or entertainer)
to ride to take up an official appointment (idiom); to take on a job with alacrity; to undertake a task
走马灯走馬燈zou3 ma3 deng1
lantern with carousel of paper horses, rotating under convection, used at Lantern Festival 元宵節|元宵节; fig. constant busy circulation of people
走马赴任走馬赴任zou3 ma3 fu4 ren4
to ride to take up an official appointment (idiom); to take on a job with alacrity; to undertake a task
走马观花走馬觀花zou3 ma3 guan1 hua1
lit. flower viewing from horseback (idiom); a fleeting glance in passing; fig. superficial understanding from cursory observation; to make a quick judgment based on inadequate information
走马看花走馬看花zou3 ma3 kan4 hua1
lit. flower viewing from horseback (idiom); fig. superficial understanding from cursory observation; to make a quick judgment based on inadequate information
走马上任走馬上任zou3 ma3 shang4 ren4
to ride to take up an official appointment (idiom); to take on a job with alacrity; to undertake a task
走马章台走馬章臺zou3 ma3 zhang1 tai2
to go to the brothel on horseback (idiom); to visit prostitutes
走门路走門路zou3 men2 lu4
to use social connections; to toady to influential people
走门子走門子zou3 men2 zi5
see 走門路|走门路
走南闯北走南闖北zou3 nan2 chuang3 bei3
to travel extensively
走内线走內線zou3 nei4 xian4
insider contacts; via private channels; to seek influence with sb via family members (possibly dishonest or underhand)
走娘家走娘家zou3 niang2 jia1
(of a wife) to visit one's parental home
走票走票zou3 piao4
amateur performance (in theater)
走俏走俏zou3 qiao4
(a product) sells well; to be in demand
走亲访友走親訪友zou3 qin1 fang3 you3
to visit one's friends and relations
走亲戚走親戚zou3 qin1 qi5
to visit relatives
走禽走禽zou3 qin2
Ratitae (formerly Cursores) flightless birds such as ostriches
走去走去zou3 qu4
to walk over (to)
走人走人zou3 ren2
(coll.) to leave; to beat it
走入走入zou3 ru4
to walk into
走散走散zou3 san4
to wander off; to stray; to get lost
走色走色zou3 se4
to lose color; to fade
走山走山zou3 shan1
landslide; avalanche; to take a walk in the mountains
走扇走扇zou3 shan4
not closing properly (of door, window etc)
走神走神zou3 shen2
absent-minded; one's mind is wandering
走神儿走神兒zou3 shen2 er5
absent-minded; one's mind is wandering
走绳走繩zou3 sheng2
tightrope walking
走失走失zou3 shi1
lost; missing; to lose (sb in one's charge); to get lost; to wander away; to lose (flavor, freshness, shape, hair, one's good looks etc); to lose meaning (in translation)
走时走時zou3 shi2
(of a watch or clock) to keep time; (physics) propagation time; travel time (of a wave)
走势走勢zou3 shi4
tendency; trend; path
走兽走獸zou3 shou4
(four-footed) animal; beast
走水走水zou3 shui3
to leak; to flow; to catch on fire
走私走私zou3 si1
to smuggle; to have an illicit affair
走私货走私貨zou3 si1 huo4
smuggled goods
走私品走私品zou3 si1 pin3
smuggled product; contraband; pirate product
走索走索zou3 suo3
tightrope walking
走题走題zou3 ti2
to get off the main topic; to digress
走投无路走投無路zou3 tou2 wu2 lu4
to be at an impasse (idiom); in a tight spot; at the end of one's rope; desperate
走弯路走彎路zou3 wan1 lu4
to take an indirect route; to waste one's time by using an inappropriate method
走为上走為上zou3 wei2 shang4
If everything else fails, retreat. (idiom); see also 三十六計,走為上策|三十六计,走为上策
走为上计走為上計zou3 wei2 shang4 ji4
see 三十六計,走為上策|三十六计,走为上策
走味走味zou3 wei4
to lose flavor
走味儿走味兒zou3 wei4 er5
erhua variant of 走味
走下坡路走下坡路zou3 xia4 po1 lu4
to go downhill; to decline; to slump
走险走險zou3 xian3
to take risks; to run risks
走乡随乡走鄉隨鄉zou3 xiang1 sui2 xiang1
(proverb) to follow local customs; When in Rome, do as the Romans do.
走相走相zou3 xiang4
to lose one's good looks
走向走向zou3 xiang4
direction; strike (i.e. angle of inclination in geology); inclination; trend; to move towards; to head for
走向断层走向斷層zou3 xiang4 duan4 ceng2
strike fault (geology)
走向滑动断层走向滑動斷層zou3 xiang4 hua2 dong4 duan4 ceng2
strike-slip fault (geology); fault line where the two sides slide horizontally past one another
走心走心zou3 xin1
to take care; to be mindful
走形走形zou3 xing2
out of shape; to lose shape; to deform
走形儿走形兒zou3 xing2 er5
out of shape; to lose shape; to deform
走形式走形式zou3 xing2 shi4
to go through the formalities
走秀走秀zou3 xiu4
a fashion show; to walk the runway (in a fashion show)
走穴走穴zou3 xue2
(of itinerant entertainers) to tour, playing in many venues
走眼走眼zou3 yan3
a mistake; an oversight; an error of judgment
走样走樣zou3 yang4
to lose shape; to deform
走样儿走樣兒zou3 yang4 er5
to lose shape; to deform
走音走音zou3 yin1
off-key; out of tune (music)
走圆场走圓場zou3 yuan2 chang3
to walk around the stage (to indicate scene changes)
走运走運zou3 yun4
to have good luck; lucky; in luck
走着瞧走著瞧zou3 zhe5 qiao2
wait and see (who is right)
走资派走資派zou3 zi1 pai4
capitalist-roader; person in power taking the capitalist road, a political label often pinned on cadres by the Red Guards during the Cultural Revolution