-
礼
禮
li3
- surname Li; abbr. for 禮記|礼记, Classic of Rites
-
礼
禮
li3
- gift; rite; ceremony; propriety; etiquette; courtesy
strokes |
17 |
radical |
|
strokes after radical |
13 |
-
按手礼
按手禮
an4 shou3 li3
- ordination
-
卑辞厚礼
卑辭厚禮
bei1 ci2 hou4 li3
- humble expression for generous gift
-
毕业典礼
畢業典禮
bi4 ye4 dian3 li3
- graduation ceremony; commencement exercises
-
彬彬有礼
彬彬有禮
bin1 bin1 you3 li3
- refined and courteous; urbane
-
薄礼
薄禮
bo2 li3
- my meager gift (humble)
-
博文约礼
博文約禮
bo2 wen2 yue1 li3
- vigorously pursuing knowledge, while scrupulously abiding by the rules of decorum (idiom)
-
厂礼拜
廠禮拜
chang3 li3 bai4
- day off (work)
-
成人礼
成人禮
cheng2 ren2 li3
- coming of age ceremony
-
崇礼
崇禮
chong2 li3
- Chongli county in Zhangjiakou 張家口|张家口, Hebei
-
崇礼县
崇禮縣
chong2 li3 xian4
- Chongli county in Zhangjiakou 張家口|张家口, Hebei
-
此致敬礼
此致敬禮
ci3 zhi4 jing4 li3
- respectfully yours (at the end of a letter)
-
答礼
答禮
da2 li3
- to return a courtesy; return gift
-
典礼
典禮
dian3 li3
- celebration; ceremony
-
顶礼膜拜
頂禮膜拜
ding3 li3 mo2 bai4
- to prostrate oneself in worship (idiom); (fig.) to worship; to bow down to
-
定礼
定禮
ding4 li3
- betrothal gift; bride-price
-
多礼
多禮
duo1 li3
- too polite; overcourteous
-
非礼
非禮
fei1 li3
- rudeness; insolence; impropriety; harassment; molestation; indecent assault
-
分庭抗礼
分庭抗禮
fen1 ting2 kang4 li3
- peer competition; to function as rivals; to make claims as an equal
-
割礼
割禮
ge1 li3
- circumcision
-
观礼
觀禮
guan1 li3
- to attend a ritual
-
贺礼
賀禮
he4 li3
- congratulatory gift
-
厚礼
厚禮
hou4 li3
- generous gifts
-
还礼
還禮
huan2 li3
- to return a politeness; to present a gift in return
-
回礼
回禮
hui2 li3
- to return a greeting; to send a gift in return
-
婚礼
婚禮
hun1 li3
- wedding ceremony; wedding
-
祭礼
祭禮
ji4 li3
- sacrificial offerings; worship; religious rite
-
坚信礼
堅信禮
jian1 xin4 li3
- confirmation (Christian ceremony)
-
坚振礼
堅振禮
jian1 zhen4 li3
- confirmation (Christian ceremony)
-
见面礼
見面禮
jian4 mian4 li3
- gift given to sb when meeting them for the first time
-
浸礼会
浸禮會
jin4 li3 hui4
- Baptists
-
浸礼教
浸禮教
jin4 li3 jiao4
- Baptist (Christian sect)
-
敬礼
敬禮
jing4 li3
- to salute; salute
-
敬贤礼士
敬賢禮士
jing4 xian2 li3 shi4
- to revere people of virtue and honor scholarship (idiom)
-
就职典礼
就職典禮
jiu4 zhi2 dian3 li3
- inauguration
-
居礼
居禮
ju1 li3
- see 居里
-
拘礼
拘禮
ju1 li3
- to stand on ceremony; punctilious
-
居礼夫人
居禮夫人
ju1 li3 fu1 ren5
- Maria Skłodowska-Curie or Marie Curie (1867-1934), double Nobel prize-winner in Physics 1903 and Chemistry 1911
-
举行婚礼
舉行婚禮
ju3 xing2 hun1 li3
- to celebrate a wedding
-
开幕典礼
開幕典禮
kai1 mu4 dian3 li3
- opening ceremony
-
抗礼
抗禮
kang4 li3
- to behave informally as equals; not to stand on ceremony
-
克己复礼
克己復禮
ke4 ji3 fu4 li3
- restrain yourself and return to the rites (idiom, from Analects); to subdue self and observe proprieties; (any number of possible translations)
-
来而不往非礼也
來而不往非禮也
lai2 er2 bu4 wang3 fei1 li3 ye3
- not to reciprocate is against etiquette (classical); to respond in kind
-
礼拜
禮拜
li3 bai4
- week; religious service; worship
-
礼拜二
禮拜二
li3 bai4 er4
- Tuesday
-
礼拜六
禮拜六
li3 bai4 liu4
- Saturday
-
礼拜日
禮拜日
li3 bai4 ri4
- Sunday
-
礼拜三
禮拜三
li3 bai4 san1
- Wednesday
-
礼拜四
禮拜四
li3 bai4 si4
- Thursday
-
礼拜堂
禮拜堂
li3 bai4 tang2
- chapel; church (Protestant)
-
礼拜天
禮拜天
li3 bai4 tian1
- Sunday
-
礼拜五
禮拜五
li3 bai4 wu3
- Friday
-
礼拜一
禮拜一
li3 bai4 yi1
- Monday
-
礼拜仪式
禮拜儀式
li3 bai4 yi2 shi4
- liturgical
-
礼崩乐坏
禮崩樂壞
li3 beng1 yue4 huai4
- rites and music are in ruins (idiom); fig. society in total disarray; cf. 禮樂|礼乐
-
礼宾
禮賓
li3 bin1
- protocol; official etiquette
-
礼部
禮部
li3 bu4
- Ministry of (Confucian) Rites (in imperial China)
-
礼部尚书
禮部尚書
li3 bu4 shang4 shu1
- Director of Board of Rites (Confucian)
-
礼多人不怪
禮多人不怪
li3 duo1 ren2 bu4 guai4
- nobody will find fault with extra courtesy (idiom); courtesy costs nothing
-
礼法
禮法
li3 fa3
- etiquette; ceremonial rites
-
礼废乐崩
禮廢樂崩
li3 fei4 yue4 beng1
- see 禮崩樂壞|礼崩乐坏
-
礼服
禮服
li3 fu2
- ceremonial robe; formal attire (dinner suit, evening gown etc)
-
礼花
禮花
li3 hua1
- fireworks
-
礼坏乐崩
禮壞樂崩
li3 huai4 yue4 beng1
- see 禮崩樂壞|礼崩乐坏
-
礼记
禮記
li3 ji4
- Classic of Rites
-
礼教
禮教
li3 jiao4
- Confucian code of ethics
-
礼教吃人
禮教吃人
li3 jiao4 chi1 ren2
- sufferings brought about by Confucian ethics
-
礼节
禮節
li3 jie2
- etiquette
-
礼金
禮金
li3 jin1
- monetary gift
-
礼经
禮經
li3 jing1
- Classic of Rites (same as 禮記|礼记)
-
礼帽
禮帽
li3 mao4
- Western-style man's hat
-
礼貌
禮貌
li3 mao4
- courtesy; manners
-
礼炮
禮炮
li3 pao4
- gun salute (e.g. 21-gun salute); salvo
-
礼炮号
禮炮號
li3 pao4 hao4
- Salyut (salute), Russian spacecraft series
-
礼品
禮品
li3 pin3
- gift; present
-
礼器
禮器
li3 qi4
- ritual object; sacrificial vessel
-
礼轻情意重
禮輕情意重
li3 qing1 qing2 yi4 zhong4
- goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it.
-
礼轻人意重
禮輕人意重
li3 qing1 ren2 yi4 zhong4
- slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
-
礼轻人意重,千里送鹅毛
禮輕人意重,千里送鵝毛
li3 qing1 ren2 yi4 zhong4 - qian1 li3 song4 e2 mao2
- goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
-
礼泉
禮泉
li3 quan2
- Liquan County in Xianyang 咸陽|咸阳, Shaanxi
-
礼泉县
禮泉縣
li3 quan2 xian4
- Liquan County in Xianyang 咸陽|咸阳, Shaanxi
-
礼券
禮券
li3 quan4
- gift voucher; gift coupon
-
礼让
禮讓
li3 rang4
- to show consideration for (others); to yield to (another vehicle etc); courtesy; comity
-
礼尚往来
禮尚往來
li3 shang4 wang3 lai2
- lit. proper behavior is based on reciprocity (idiom); fig. to return politeness for politeness
-
礼数
禮數
li3 shu4
- etiquette; (old) gradation of etiquette with social status
-
礼俗
禮俗
li3 su2
- etiquette; custom
-
礼堂
禮堂
li3 tang2
- assembly hall; auditorium
-
礼物
禮物
li3 wu4
- gift; present
-
礼贤下士
禮賢下士
li3 xian2 xia4 shi4
- respect for the wise
-
礼县
禮縣
li3 xian4
- Li county in Longnan 隴南|陇南, Gansu
-
礼仪
禮儀
li3 yi2
- etiquette; ceremony
-
礼义
禮義
li3 yi4
- righteousness; justice
-
礼义廉耻
禮義廉恥
li3 yi4 lian2 chi3
- sense of propriety, justice, integrity and honor (i.e. the four social bonds, 四維|四维)
-
礼遇
禮遇
li3 yu4
- courtesy; deferential treatment; polite reception
-
礼乐
禮樂
li3 yue4
- (Confucianism) rites and music (the means of regulating society)
-
礼乐崩坏
禮樂崩壞
li3 yue4 beng1 huai4
- see 禮崩樂壞|礼崩乐坏
-
礼赞
禮讚
li3 zan4
- to praise; well done, bravo!
-
礼制
禮制
li3 zhi4
- etiquette; system of rites
-
免礼
免禮
mian3 li3
- (formal) you may dispense with curtseying
-
赔礼
賠禮
pei2 li3
- to offer an apology; to make amends
-
聘礼
聘禮
pin4 li3
- betrothal gift
-
破土典礼
破土典禮
po4 tu3 dian3 li3
- ground breaking ceremony
-
千里送鹅毛,礼轻情意重
千里送鵝毛,禮輕情意重
qian1 li3 song4 e2 mao2 - li3 qing1 qing2 yi4 zhong4
- goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it.
-
千里送鹅毛,礼轻人意重
千里送鵝毛,禮輕人意重
qian1 li3 song4 e2 mao2 - li3 qing1 ren2 yi4 zhong4
- goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
-
屈膝礼
屈膝禮
qu1 xi1 li3
- curtsy
-
丧礼
喪禮
sang1 li3
- funeral
-
圣灰瞻礼日
聖灰瞻禮日
sheng4 hui1 zhan1 li3 ri4
- Ash Wednesday
-
圣礼
聖禮
sheng4 li3
- Holy sacrament; Christian rite (esp. Protestant); also called 聖事|圣事 by Catholics
-
失礼
失禮
shi1 li3
- lacking in manners
-
施礼
施禮
shi1 li3
- to salute; to greet
-
诗礼
詩禮
shi1 li3
- the Book of Songs 書經|书经 and Classic of Rites 禮記|礼记; a cultured well-read person
-
收礼
收禮
shou1 li3
- to accept a gift; to receive presents
-
受礼
受禮
shou4 li3
- to accept a gift; to acknowledge greetings
-
寿礼
壽禮
shou4 li3
- birthday present (for an old person)
-
送礼
送禮
song4 li3
- to give a present
-
送礼会
送禮會
song4 li3 hui4
- shower (for bride, baby etc)
-
晚礼服
晚禮服
wan3 li3 fu2
- evening dress
-
无礼
無禮
wu2 li3
- rude; rudely
-
洗礼
洗禮
xi3 li3
- baptism (lit. or fig.)
-
下水礼
下水禮
xia4 shui3 li3
- launching ceremony
-
先礼后兵
先禮後兵
xian1 li3 hou4 bing1
- peaceful measures before using force (idiom); diplomacy before violence; jaw-jaw is better than war-war
-
谢礼
謝禮
xie4 li3
- honorarium; gift as thanks
-
行军礼
行軍禮
xing2 jun1 li3
- military salute
-
行礼
行禮
xing2 li3
- to salute; to make one's salutations
-
行礼如仪
行禮如儀
xing2 li3 ru2 yi4
- to perform the ritual bows; to follow the customary ceremonies
-
虚文浮礼
虛文浮禮
xu1 wen2 fu2 li3
- empty formality
-
雅礼协会
雅禮協會
ya3 li3 xie2 hui4
- Yale-China Association, independent organization founded in 1901
-
叶礼庭
葉禮庭
ye4 li3 ting2
- Michael Grant Ignatieff (1947-), leader of the Liberal Party of Canada
-
仪礼
儀禮
yi2 li3
- Rites and Ceremonies, part of the Confucian Classic of Rites 禮記|礼记
-
以礼相待
以禮相待
yi3 li3 xiang1 dai4
- to treat sb with due respect (idiom)
-
有礼貌
有禮貌
you3 li3 mao4
- courteous; polite
-
越礼
越禮
yue4 li3
- to overstep etiquette; not to observe priorities
-
葬礼
葬禮
zang4 li3
- burial; funeral
-
瞻礼日
瞻禮日
zhan1 li3 ri4
- the Lord's Day; Sunday
-
证实礼
證實禮
zheng4 shi2 li3
- confirmation
-
知礼
知禮
zhi1 li3
- to be well-mannered
-
周礼
周禮
zhou1 li3
- the Rites of Zhou (in Confucianism)
-
做礼拜
做禮拜
zuo4 li3 bai4
- to go to church on Sunday (of Christians)