gua3
few; scant; widowed

strokes 14
radical
strokes after radical 11
不患寡而患不均 不患寡而患不均 bu4 huan4 gua3 er2 huan4 bu4 jun1
do not worry about scarcity, but rather about uneven distribution (idiom, from Analects)

沉静寡言 沉靜寡言 chen2 jing4 gua3 yan2
see 沉默寡言

沉默寡言 沉默寡言 chen2 mo4 gua3 yan2
habitually silent (idiom); reticent; uncommunicative

淡泊寡味 淡泊寡味 dan4 bo2 gua3 wei4
insipid and tasteless (idiom)

得道多助,失道寡助 得道多助,失道寡助 de2 dao4 duo1 zhu4 - shi1 dao4 gua3 zhu4
A just cause attracts much support, an unjust one finds little (idiom, from Mencius)

敌众我寡 敵眾我寡 di2 zhong4 wo3 gua3
multitude of enemies, few friends (idiom from Mencius); heavily outnumbered; beaten by the weight of numbers

多寡 多寡 duo1 gua3
number; amount

孤寡 孤寡 gu1 gua3
orphans and widows; to be lonely; loneliness

孤家寡人 孤家寡人 gu1 jia1 gua3 ren2
one who is cut off from others (idiom); one who has chosen to follow a solitary path; (can also be an indirect way of referring to an unmarried person)

孤陋寡闻 孤陋寡聞 gu1 lou4 gua3 wen2
ignorant and inexperienced; ill-informed and narrow-minded

孤男寡女 孤男寡女 gu1 nan2 gua3 nv3
a single man and a single woman; bachelors; a man and a woman together (typically in a secluded setting)

寡不敌众 寡不敵眾 gua3 bu4 di2 zhong4
the few are no match for the many; heavily outnumbered; facing impossible odds (idiom)

寡淡 寡淡 gua3 dan4
insipid; bland; indifferent

寡二少双 寡二少雙 gua3 er4 shao3 shuang1
peerless; second to none (idiom)

寡妇 寡婦 gua3 fu5
widow

寡居 寡居 gua3 ju1
to live as a widow

寡陋 寡陋 gua3 lou4
having little knowledge; not well-read

寡情 寡情 gua3 qing2
heartless; unfeeling

寡人 寡人 gua3 ren2
I (first person pronoun used by royalty or nobility)

寡糖 寡糖 gua3 tang2
oligosaccharide

寡头 寡頭 gua3 tou2
oligarch

寡头垄断 寡頭壟斷 gua3 tou2 long3 duan4
oligopoly

寡头政治 寡頭政治 gua3 tou2 zheng4 zhi4
oligarchy

寡言 寡言 gua3 yan2
taciturn; reticent

寡助 寡助 gua3 zhu4
finding little support; neglected

鳏寡孤独 鰥寡孤獨 guan1 gua3 gu1 du2
lit. widowers, widows, orphans and the childless; fig. people with no one left to rely on

红寡妇鸟 紅寡婦鳥 hong2 gua3 fu5 niao3
Red Bishop; Euplectes orix

刻薄寡恩 刻薄寡恩 ke4 bo2 gua3 en1
harsh and merciless (idiom)

落落寡合 落落寡合 luo4 luo4 gua3 he2
aloof; standoffish; unsociable

落落寡欢 落落寡歡 luo4 luo4 gua3 huan1
melancholy; unhappy

落落寡交 落落寡交 luo4 luo4 gua3 jiao1
aloof and as a result friendless (idiom)

木讷寡言 木訥寡言 mu4 ne4 gua3 yan2
honest and unaffected but not talkative (idiom)

裒多益寡 裒多益寡 pou2 duo1 yi4 gua3
to take from the rich and give to the poor (idiom)

清汤寡水 清湯寡水 qing1 tang1 gua3 shui3
meager fare; (fig.) insipid; colorless

曲高和寡 曲高和寡 qu3 gao1 he4 gua3
difficult songs find few singers (idiom); highbrow

失道寡助 失道寡助 shi1 dao4 gua3 zhu4
an unjust cause finds little support (idiom, from Mencius); cf 得道多助 a just cause attracts much support

守寡 守寡 shou3 gua3
to live as widow; to observe widowhood

守活寡 守活寡 shou3 huo2 gua3
to stay at home while one's husband is away; grass widow

索然寡味 索然寡味 suo3 ran2 gua3 wei4
dull and insipid

优柔寡断 優柔寡斷 you1 rou2 gua3 duan4
indecisive; irresolute

郁郁寡欢 鬱鬱寡歡 yu4 yu4 gua3 huan1
depressed; cheerless

众寡 衆寡 zhong4 gua3
the many or the few

众寡悬殊 眾寡懸殊 zhong4 gua3 xuan2 shu1
the multitude against the few, a wide disparity (idiom from Mencius); heavily outnumbered; unequally matched; overwhelmed by weight of numbers