-
襟
襟
jin1
- lapel; overlap of Chinese gown; fig. bosom (the seat of emotions); to cherish (ambition, desires, honorable intentions etc) in one's bosom
strokes |
18 |
radical |
|
strokes after radical |
13 |
-
对襟
對襟
dui4 jin1
- buttoned Chinese jacket
-
扼襟控咽
扼襟控咽
e4 jin1 kong4 yan1
- to secure a stranglehold (idiom); fig. to hold a strategic pass
-
襟抱
襟抱
jin1 bao4
- ambition; an aspiration
-
襟弟
襟弟
jin1 di4
- husband of wife's younger sister
-
襟度
襟度
jin1 du4
- broad-minded; magnanimous
-
襟副翼
襟副翼
jin1 fu4 yi4
- flaperon (aeronautics)
-
襟怀
襟懷
jin1 huai2
- bosom (the seat of emotions); one's mind
-
襟怀坦白
襟懷坦白
jin1 huai2 tan3 bai2
- open and candid (idiom); not hiding anything; ingenuous; open hearted; unselfish; magnanimous; broad-minded
-
襟怀夷旷
襟懷夷曠
jin1 huai2 yi2 kuang4
- broad-minded
-
襟素
襟素
jin1 su4
- one's true heart
-
襟兄
襟兄
jin1 xiong1
- husband of wife's older sister
-
襟翼
襟翼
jin1 yi4
- (aircraft) wing flap
-
开襟
開襟
kai1 jin1
- buttoned Chinese tunic; unbuttoned (to cool down)
-
连襟
連襟
lian2 jin1
- husbands of sisters; brothers-in-law; extremely close (of a relationship)
-
胸襟
胸襟
xiong1 jin1
- lapel of jacket; heart; aspiration; vision
-
衣襟
衣襟
yi1 jin1
- the front piece(s) of a Chinese jacket; lapel
-
正襟危坐
正襟危坐
zheng4 jin1 wei1 zuo4
- to sit upright and still (idiom)
-
捉襟见肘
捉襟見肘
zhuo1 jin1 jian4 zhou3
- lit. pulling on the lapels exposes the elbows (idiom); strapped for cash; unable to make ends meet