-
话
話
hua4
- dialect; language; spoken words; speech; talk; words; conversation; what sb said
-
话
諙
hua4
- old variant of 話|话
strokes |
8 |
radical |
|
strokes after radical |
6 |
-
阿比西尼亚官话
阿比西尼亞官話
a1 bi3 xi1 ni2 ya4 guan1 hua4
- Amharic (language)
-
白话
白話
bai2 hua4
- spoken language; vernacular
-
白话诗
白話詩
bai2 hua4 shi1
- free verse in the vernacular
-
白话文
白話文
bai2 hua4 wen2
- writings in the vernacular
-
煲电话粥
煲電話粥
bao1 dian4 hua4 zhou1
- to talk endlessly on the phone
-
报话机
報話機
bao4 hua4 ji1
- walkie-talkie; portable radio transmitter
-
北京话
北京話
bei3 jing1 hua4
- Beijing dialect
-
博客话剧
博客話劇
bo2 ke4 hua4 ju4
- blog drama (netspeak)
-
不成话
不成話
bu4 cheng2 hua4
- see 不像話|不像话
-
步话机
步話機
bu4 hua4 ji1
- walkie-talkie
-
不是话
不是話
bu4 shi4 hua4
- see 不像話|不像话
-
不问就听不到假话
不問就聽不到假話
bu4 wen4 jiu4 ting1 bu4 dao4 jia3 hua4
- Don't ask and you won't be told any lies. (idiom)
-
不像话
不像話
bu4 xiang4 hua4
- unreasonable; shocking; outrageous
-
不象话
不象話
bu4 xiang4 hua4
- unreasonable; shocking; outrageous; also written 不像話|不像话
-
不在话下
不在話下
bu4 zai4 hua4 xia4
- to be nothing difficult; to be a cinch
-
插话
插話
cha1 hua4
- to interrupt (sb speaking); interruption; digression
-
茶话会
茶話會
cha2 hua4 hui4
- tea party
-
长话短说
長話短說
chang2 hua4 duan3 shuo1
- to make a long story short (idiom)
-
长途电话
長途電話
chang2 tu2 dian4 hua4
- long-distance call
-
长途话费
長途話費
chang2 tu2 hua4 fei4
- long distance call charge
-
畅谈话卡
暢談話卡
chang4 tan2 hua4 ka3
- long-term calling card (telephone)
-
成话
成話
cheng2 hua4
- to make sense
-
程控电话
程控電話
cheng2 kong4 dian4 hua4
- automatic telephone exchange
-
丑话
醜話
chou3 hua4
- ugly talk; vulgarity; obscenity
-
传呼电话
傳呼電話
chuan2 hu1 dian4 hua4
- to notify sb of a call; to call sb to the phone
-
传话
傳話
chuan2 hua4
- to pass on a story; to communicate a message
-
传话人
傳話人
chuan2 hua4 ren2
- messenger; communicator; relay
-
词话
詞話
ci2 hua4
- form of writing novels that comprise lots of poetry in the body of the text, popular in the Ming Dynasty
-
刺儿话
刺兒話
ci4 er5 hua4
- biting words; stinging words
-
粗话
粗話
cu1 hua4
- vulgar language (esp. scatological insults); uncultured speech
-
搭话
搭話
da1 hua4
- to talk; to get into conversation with; to send word
-
答话
答話
da2 hua4
- to reply; to answer
-
打电话
打電話
da3 dian4 hua4
- to make a telephone call
-
打官话
打官話
da3 guan1 hua4
- to talk officiously; to assume the air of a functionary; to talk in official jargon
-
打开话匣子
打開話匣子
da3 kai1 hua4 xia2 zi5
- to start talking
-
打开天窗说亮话
打開天窗說亮話
da3 kai1 tian1 chuang1 shuo1 liang4 hua4
- not to mince words; not to beat about the bush
-
大白话
大白話
da4 bai2 hua4
- colloquial speech
-
大话骰
大話骰
da4 hua4 tou2
- liar's dice (dice game)
-
的话
的話
de5 hua4
- if (coming after a conditional clause)
-
电话
電話
dian4 hua4
- telephone; phone call; phone number
-
电话簿
電話簿
dian4 hua4 bu4
- telephone directory
-
电话服务
電話服務
dian4 hua4 fu2 wu4
- telephone service
-
电话会议
電話會議
dian4 hua4 hui4 yi4
- (telephone) conference call
-
电话机
電話機
dian4 hua4 ji1
- telephone equipment
-
电话卡
電話卡
dian4 hua4 ka3
- telephone card
-
电话铃声
電話鈴聲
dian4 hua4 ling2 sheng1
- (telephone) ring; ringing
-
电话门
電話門
dian4 hua4 men2
- "Phone Gate", corruption scandal unearthed through telephone records
-
电话区码
電話區碼
dian4 hua4 qu1 ma3
- area code; telephone dialing code
-
电话亭
電話亭
dian4 hua4 ting2
- telephone booth
-
电话网
電話網
dian4 hua4 wang3
- telephone network
-
电话网路
電話網路
dian4 hua4 wang3 lu4
- telephone network
-
电话线
電話線
dian4 hua4 xian4
- telephone line; telephone wire
-
电话线路
電話線路
dian4 hua4 xian4 lu4
- telephone line
-
电话信号
電話信號
dian4 hua4 xin4 hao4
- telephone signal
-
东洋话
東洋話
dong1 yang2 hua4
- Japanese (language) (old)
-
对方付费电话
對方付費電話
dui4 fang1 fu4 fei4 dian4 hua4
- collect call
-
对方付款电话
對方付款電話
dui4 fang1 fu4 kuan3 dian4 hua4
- collect call
-
对话
對話
dui4 hua4
- dialog
-
对话课
對話課
dui4 hua4 ke4
- conversation class
-
对话框
對話框
dui4 hua4 kuang4
- dialog box (computing)
-
对讲电话
對講電話
dui4 jiang3 dian4 hua4
- intercom
-
二话
二話
er4 hua4
- objection; differing opinion
-
二话不说
二話不說
er4 hua4 bu4 shuo1
- not saying anything further (idiom); not raising any objection; without demur
-
二话没说
二話沒說
er4 hua4 mei2 shuo1
- see 二話不說|二话不说
-
反话
反話
fan3 hua4
- irony; ironic remark
-
放话
放話
fang4 hua4
- to give orders; to spread news or rumors; to leak certain information intentionally
-
废话
廢話
fei4 hua4
- nonsense; rubbish; superfluous words; You don't say!; No kidding! (gently sarcastic)
-
废话连篇
廢話連篇
fei4 hua4 lian2 pian1
- a bunch of nonsense; verbose and rambling
-
风凉话
風涼話
feng1 liang2 hua4
- sneering; sarcasm; cynical remarks
-
风流佳话
風流佳話
feng1 liu2 jia1 hua4
- romance; romantic affair
-
公共交换电话网路
公共交換電話網路
gong1 gong4 jiao1 huan4 dian4 hua4 wang3 lu4
- public switched telephone network; PSTN
-
公用电话
公用電話
gong1 yong4 dian4 hua4
- public phone
-
公用交换电话网
公用交換電話網
gong1 yong4 jiao1 huan4 dian4 hua4 wang3
- public switched telephone network; PSTN
-
共话
共話
gong4 hua4
- to discuss together
-
固定电话
固定電話
gu4 ding4 dian4 hua4
- landline telephone; fixed-line telephone
-
怪话
怪話
guai4 hua4
- ridiculous talk; preposterous remark
-
官话
官話
guan1 hua4
- "officialese"; bureaucratic language; Mandarin
-
广东话
廣東話
guang3 dong1 hua4
- Cantonese language
-
鬼话
鬼話
gui3 hua4
- lie; false words; nonsense
-
鬼话连篇
鬼話連篇
gui3 hua4 lian2 pian1
- to tell one lie after another (idiom); to talk nonsense; bogus story
-
国际电报电话咨询委员会
國際電報電話咨詢委員會
guo2 ji4 dian4 bao4 dian4 hua4 zi1 xun2 wei3 yuan2 hui4
- International Telegraph and Telephone Consultative Committee (CCITT)
-
国际电话
國際電話
guo2 ji4 dian4 hua4
- international call
-
过头话
過頭話
guo4 tou2 hua4
- exaggeration
-
行话
行話
hang2 hua4
- jargon; language of the trade
-
好话
好話
hao3 hua4
- friendly advice; words spoken on sb's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions
-
黑话
黑話
hei1 hua4
- argot; bandits' secret jargon; malicious words
-
后话
後話
hou4 hua4
- something to be taken up later in speech or writing
-
胡话
胡話
hu2 hua4
- nonsense; ridiculous talk; hogwash
-
话本
話本
hua4 ben3
- Song and Yuan literary form based on vernacular folk stories
-
话别
話別
hua4 bie2
- to say good-bye; to bid sb farewell
-
话柄
話柄
hua4 bing3
- a pretext for gossip; a matter for derision
-
话不投机半句多
話不投機半句多
hua4 bu4 tou2 ji1 ban4 ju4 duo1
- when words get sour, adding words is useless (idiom)
-
话茬
話茬
hua4 cha2
- tone of voice; topic; subject under discussion
-
话茬儿
話茬兒
hua4 cha2 er5
- erhua variant of 話茬|话茬
-
话到嘴边
話到嘴邊
hua4 dao4 zui3 bian1
- to be on the verge of saying what is on one's mind
-
话到嘴边留三分
話到嘴邊留三分
hua4 dao4 zui3 bian1 liu2 san1 fen1
- A still tongue makes a wise head. (idiom)
-
话多不甜
話多不甜
hua4 duo1 bu4 tian2
- too much talk is a nuisance (idiom)
-
话费
話費
hua4 fei4
- call charge
-
话锋
話鋒
hua4 feng1
- topic under discussion; thread of discussion
-
话旧
話舊
hua4 jiu4
- to reminisce
-
话剧
話劇
hua4 ju4
- stage play; modern drama
-
话卡
話卡
hua4 ka3
- calling card (telephone)
-
话痨
話癆
hua4 lao2
- chatterer
-
话里套话
話裡套話
hua4 li3 tao4 hua4
- to use seemingly innocent conversation topics as a pretext to glean information; to touch upon other matters not central to the topic being discussed
-
话里有话
話裡有話
hua4 li3 you3 hua4
- to have hidden meaning; implication; more than just the apparent meaning; something hinted
-
话梅
話梅
hua4 mei2
- plum candy; preserved plum
-
话说
話說
hua4 shuo1
- It is said that ... (at the start of a narrative); to discuss; to recount
-
话说回来
話說回來
hua4 shuo1 hui2 lai5
- returning to our main topic,...; that said,...; again,...; in this connection; in passing; nevertheless,...; anyhow
-
话虽如此
話雖如此
hua4 sui1 ru2 ci3
- be that as it may
-
话题
話題
hua4 ti2
- subject (of a talk or conversation); topic
-
话亭
話亭
hua4 ting2
- telephone booth
-
话筒
話筒
hua4 tong3
- microphone; (telephone) receiver; handset
-
话头
話頭
hua4 tou2
- subject (under discussion); thread (of an argument)
-
话务员
話務員
hua4 wu4 yuan2
- phone operator
-
话匣子
話匣子
hua4 xia2 zi5
- phonograph or radio (old term); chatterbox; talkative person
-
话音
話音
hua4 yin1
- one's speaking voice; tone; implication
-
话又说回来
話又說回來
hua4 you4 shuo1 hui2 lai5
- returning to our main topic,...; that said,...; again,...; in this connection; in passing; nevertheless,...; anyhow
-
话语
話語
hua4 yu3
- words; speech; utterance; discourse
-
话中有刺
話中有刺
hua4 zhong1 you3 ci4
- hidden barbs in one's words; hostile subtext
-
话中有话
話中有話
hua4 zhong1 you3 hua4
- overtones in conversation; things indirectly implied from what is said
-
坏话
壞話
huai4 hua4
- unpleasant talk; malicious words
-
换句话说
換句話說
huan4 ju4 hua4 shuo1
- in other words
-
谎话
謊話
huang3 hua4
- lie
-
回话
回話
hui2 hua4
- to reply
-
会话
會話
hui4 hua4
- conversation
-
荤笑话
葷笑話
hun1 xiao4 hua4
- dirty jokes; jokes of a visceral nature
-
佳话
佳話
jia1 hua4
- story or deed that captures the imagination and is spread far and wide
-
假话
假話
jia3 hua4
- a lie; untrue statement; misstatement
-
江淮官话
江淮官話
jiang1 huai2 guan1 hua4
- Jianghuai Mandarin
-
讲话
講話
jiang3 hua4
- a speech; to speak; to talk; to address
-
讲闲话
講閒話
jiang3 xian2 hua4
- to gossip; to make unfavorable comments
-
金瓶梅词话
金瓶梅詞話
jin1 ping2 mei2 ci2 hua4
- Jinpingmei or the Golden Lotus (1617), Ming dynasty vernacular novel, formerly notorious and banned for its sexual content
-
精神训话
精神訓話
jing1 shen2 xun4 hua4
- pep talk
-
句句实话
句句實話
ju4 ju4 shi2 hua4
- to speak honestly (idiom)
-
可视电话
可視電話
ke3 shi4 dian4 hua4
- videophone
-
客家话
客家話
ke4 jia1 hua4
- Hakka dialect
-
客气话
客氣話
ke4 qi5 hua4
- words of politeness; politesse; decorous talking; talk with propriety
-
客套话
客套話
ke4 tao4 hua4
- conventional greeting; polite formula
-
空话
空話
kong1 hua4
- empty talk; bunk; malicious gossip
-
空话连篇
空話連篇
kong1 hua4 lian2 pian1
- long-winded empty talk
-
空口白话
空口白話
kong1 kou3 bai2 hua4
- empty promises
-
空口说白话
空口說白話
kong1 kou3 shuo1 bai2 hua4
- to make empty promises
-
拉话
拉話
la1 hua4
- (dialect) to chat
-
冷话
冷話
leng3 hua4
- harsh words; sarcasm; bitter remarks
-
冷笑话
冷笑話
leng3 xiao4 hua4
- joke intended to be so corny it makes one groan
-
两岸对话
兩岸對話
liang3 an4 dui4 hua4
- bilateral talks
-
留话
留話
liu2 hua4
- to leave word; to leave a message
-
满口脏话
滿口髒話
man3 kou3 zang1 hua4
- to pour out obscenities; filthy mouthed
-
美国电话电报公司
美國電話電報公司
mei3 guo2 dian4 hua4 dian4 bao4 gong1 si1
- AT&T
-
梦话
夢話
meng4 hua4
- talking in one's sleep; words spoken during sleep; fig. speech bearing no relation to reality; delusions
-
闽南话
閩南話
min3 nan2 hua4
- Southern Min, a Sinitic language spoken in southern Fujian and surrounding areas
-
哪儿的话
哪兒的話
na3 er5 de5 hua4
- (coll.) not at all (humble expression denying compliment); don't mention it
-
那话儿
那話兒
na4 hua4 er5
- genitalia; doohickey; thingumbob
-
闹笑话
鬧笑話
nao4 xiao4 hua4
- made to look a fool; a laughingstock
-
屁话
屁話
pi4 hua4
- shit; nonsense
-
评话
評話
ping2 hua4
- storytelling dramatic art dating back to Song and Yuan periods, single narrator without music, often historical topics with commentary
-
平话
平話
ping2 hua4
- storytelling dramatic art dating back to Song and Yuan periods, single narrator without music, often historical topics with commentary
-
普通话
普通話
pu3 tong1 hua4
- Mandarin (common language); Putonghua (common speech of the Chinese language); ordinary speech
-
启海话
啟海話
qi3 hai3 hua4
- Qihai dialect, a Wu dialect spoken in Tongzhou, Haimen, and Qidong districts in southern Jiangsu province, and on Chongming Island in Shanghai
-
气话
氣話
qi4 hua4
- angry words; sth said in the moment of anger
-
悄悄话
悄悄話
qiao1 qiao5 hua4
- whisperings; private words; confidences; sweet nothings
-
俏皮话
俏皮話
qiao4 pi5 hua4
- witticism; wisecrack; sarcastic remark; double entendre
-
情话
情話
qing2 hua4
- terms of endearment; words of love
-
日本电报电话公司
日本電報電話公司
ri4 ben3 dian4 bao4 dian4 hua4 gong1 si1
- Nippon Telegraph and Telephone; NTT
-
三句话不离本行
三句話不離本行
san1 ju4 hua4 bu4 li2 ben3 hang2
- to talk shop all the time (idiom)
-
散话
散話
san3 hua4
- digression
-
丧气话
喪氣話
sang4 qi4 hua4
- demoralizing talk
-
骚话
騷話
sao1 hua4
- obscenities; lewd talk
-
沙地话
沙地話
sha1 di4 hua4
- see 啟海話|启海话
-
傻话
傻話
sha3 hua4
- foolish talk; nonsense
-
上海话
上海話
shang4 hai3 hua4
- Shanghainese; Shanghai dialect
-
神话
神話
shen2 hua4
- legend; fairy tale; myth; mythology
-
神话故事
神話故事
shen2 hua4 gu4 shi5
- mythological story; myth
-
实话
實話
shi2 hua4
- truth
-
实话实说
實話實說
shi2 hua4 shi2 shuo1
- to tell the truth; to tell it as it is
-
说不出话来
說不出話來
shuo1 bu4 chu1 hua4 lai2
- speechless
-
说废话
說廢話
shuo1 fei4 hua4
- to talk nonsense; to bullshit
-
说风凉话
說風涼話
shuo1 feng1 liang2 hua4
- to sneer; to make cynical remarks; sarcastic talk
-
说话
說話
shuo1 hua4
- to speak; to say; to talk; to gossip; to tell stories; talk; word
-
说话不当话
說話不當話
shuo1 hua4 bu4 dang4 hua4
- to fail to keep to one's word; to break a promise
-
说话算话
說話算話
shuo1 hua4 suan4 hua4
- to do as promised; to be as good as one's word; to honor one's word; to mean what one says
-
说话算数
說話算數
shuo1 hua4 suan4 shu4
- to keep one's promise; to mean what one says
-
说话要算数
說話要算數
shuo1 hua4 yao4 suan4 shu4
- promises must be kept
-
说来话长
說來話長
shuo1 lai2 hua4 chang2
- start explaining and it's a long story (idiom); complicated and not easy to express succinctly
-
说实话
說實話
shuo1 shi2 hua4
- to speak the truth; truth to tell; frankly
-
苏州话
蘇州話
su1 zhou1 hua4
- Suzhou dialect, one of the main Wu dialects 吳語|吴语
-
俗话
俗話
su2 hua4
- common saying; proverb
-
俗话说
俗話說
su2 hua4 shuo1
- as the proverb says; as they say...
-
算话
算話
suan4 hua4
- (of sb's words) to count; can be trusted
-
台湾话
台灣話
tai2 wan1 hua4
- Taiwanese Chinese (language)
-
谈话
談話
tan2 hua4
- talk; conversation
-
套话
套話
tao4 hua4
- polite phrase; conventional greetings; cliché; to try to worm facts out of sb
-
听话
聽話
ting1 hua4
- to do what one is told; obedient
-
听话听声,锣鼓听音
聽話聽聲,鑼鼓聽音
ting1 hua4 ting1 sheng1 - luo2 gu3 ting1 yin1
- to understand the unspoken implications (idiom)
-
听君一席话,胜读十年书
聽君一席話,勝讀十年書
ting1 jun1 yi1 xi2 hua4 - sheng4 du2 shi2 nian2 shu1
- listening to the words of a wise man can be superior to studying ten years of books (proverb)
-
通电话
通電話
tong1 dian4 hua4
- to phone sb up
-
通话
通話
tong1 hua4
- to hold a conversation; to talk over the telephone; phone call
-
童话
童話
tong2 hua4
- children's fairy tales
-
童话故事
童話故事
tong2 hua4 gu4 shi4
- fairy tale
-
土话
土話
tu3 hua4
- vernacular; slang; dialect; patois
-
外国话
外國話
wai4 guo2 hua4
- foreign languages
-
玩话
玩話
wan2 hua4
- playful talk; joking
-
问话
問話
wen4 hua4
- questioning (a suspect); interrogation
-
无话不谈
無話不談
wu2 hua4 bu4 tan2
- not to hold anything back (idiom); (of close friends etc) to tell each other everything
-
无话可说
無話可說
wu2 hua4 ke3 shuo1
- to have nothing to say (idiom)
-
无线电话
無線電話
wu2 xian4 dian4 hua4
- radio telephony; wireless telephone
-
希腊神话
希臘神話
xi1 la4 shen2 hua4
- Greek mythology
-
闲话
閑話
xian2 hua4
- variant of 閒話|闲话; digression; gossip; complaint; scandal
-
闲话
閒話
xian2 hua4
- digression; gossip; complaint; scandal
-
闲话家常
閑話家常
xian2 hua4 jia1 chang2
- to chat about domestic trivia (idiom)
-
象话
象話
xiang4 hua4
- proper; also written 像話|像话
-
像话
像話
xiang4 hua4
- proper
-
笑话
笑話
xiao4 hua4
- joke; jest; to laugh at; to mock
-
心里话
心裡話
xin1 li5 hua4
- (to express one's) true feelings; what is on one's mind; secret mind
-
行动电话
行動電話
xing2 dong4 dian4 hua4
- mobile telephone
-
修饰话
修飾話
xiu1 shi4 hua4
- modifier (grammar)
-
训话
訓話
xun4 hua4
- to admonish subordinates
-
洋话
洋話
yang2 hua4
- foreign language (esp. Western)
-
摇电话
搖電話
yao2 dian4 hua4
- (old) to make a phone call
-
一句话
一句話
yi1 ju4 hua4
- in a word; in short
-
一席话
一席話
yi1 xi2 hua4
- the content of a conversation; words; remarks
-
移动电话
移動電話
yi2 dong4 dian4 hua4
- mobile telephone
-
移动式电话
移動式電話
yi2 dong4 shi4 dian4 hua4
- mobile telephone
-
逸话
逸話
yi4 hua4
- rumor; anecdote (not in the official record); apocryphal story
-
有话快说
有話快說
you3 hua4 kuai4 shuo1
- spit it out!
-
有话要说
有話要說
you3 hua4 yao4 shuo1
- to speak one's mind
-
脏话
髒話
zang1 hua4
- profanity; obscene language; speaking rudely
-
站着说话不腰疼
站著說話不腰疼
zhan4 zhe5 shuo1 hua4 bu4 yao1 teng2
- it's all very well to talk, but getting things done is another matter (idiom); to be an armchair expert; to blabber on
-
真心话大冒险
真心話大冒險
zhen1 xin1 hua4 da4 mao4 xian3
- The Moment of Truth (TV show); Truth or Dare (game)
-
睁眼说瞎话
睜眼說瞎話
zheng1 yan3 shuo1 xia1 hua4
- to lie through one's teeth (idiom); to talk drivel
-
睁着眼睛说瞎话
睜著眼睛說瞎話
zheng1 zhe5 yan3 jing1 shuo1 xia1 hua4
- to lie through one's teeth (idiom); to talk drivel
-
直话
直話
zhi2 hua4
- straight talk; straightforward words
-
中国话
中國話
zhong1 guo2 hua4
- (spoken) Chinese language
-
重话
重話
zhong4 hua4
- harsh words